Hotpoint-Ariston KIO 633 T Z - Bedienungsanleitung - Seite 7

Hotpoint-Ariston KIO 633 T Z

Kochfeld Hotpoint-Ariston KIO 633 T Z – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

10

NL

PL

Beschrijving van het apparaat

Bedieningspaneel

Opis urz

ą

dzenia

Panel sterowania

Het bedieningspaneel dat hier wordt beschreven en
afgebeeld geldt alleen als voorbeeld: het is mogelijk dat
het niet exact overeenkomt met het door u aangeschafte
model.

1 Toets

TOENAME TIJD

om de tijd van de timer toe te

laten nemen

(zie Starten en gebruik)

.

2 Toets

AFNAME TIJD

om de tijd van de timer af te

laten nemen

(zie Starten en gebruik)

.

3 Controlelampje

GESELECTEERD KOOKGEDEELTE

geeft aan dat het betreffende kookgedeelte
geselecteerd is en dat u het kunt regelen.

4 Toets

SELECTEREN KOOKGEDEELTE

om het

gewenste kookgedeelte te selecteren

5 Aanwijzer

VERMOGEN

: geeft het bereikte

warmteniveau aan.

6 Toets

ON/OFF

voor het in- en uitschakelen van het

apparaat.

7 Controlelampje

ON/OFF

: geeft aan of het apparaat in-

of uitgeschakeld is.

8 Toets

PROGRAMMERINGSTIMER

om de

programmering van de kookduur te regelen (

zie

Starten en gebruik

).

9 Display

PROGRAMMERINGSTIMER

: toont de

keuzes betreffende de programmering aan (

zie

Starten en gebruik

).

10 Controlelampjes

GEPROGRAMMEERD

KOOKGEDEELTE

: tonen de kookgedeeltes aan als u

een programmering start (

zie Starten en gebruik

).

11 Toets

BLOKKERING BEDIENINGSPANEEL

om

te voorkomen dat er ongewilde wijzigingen aan de
regeling van het kookvlak worden uitgevoerd (

zie

Starten en gebruik

).

12 Controlelampje

BLOKKERING

BEDIENINGSPANEEL

: toont dat de blokkering van

het bedieningspaneel heeft plaatsgevonden (

zie

Starten en gebruik

).

13 Toets

SELECTEREN KOOKZONES

om de kookplaat

aan te zetten en het vermogen te regelen

(zie Starten

en gebruik)

.

14 Controlelampje

TIMER

geeft aan dat de timer actief

is.

15

BOOSTER

toets om het extra vermogen - 3000

W - van de kookzone in te schakelen

(zie Starten en

gebruik)

.

16

BOOSTER

controlelampje, geeft aan dat het ‚booster’

extra vermogen actief is.

!

Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door

de nieuwe Europese Richtlijn voor energiebesparing voor
apparaten in de standby-stand.
Wanneer 2 minuten lang geen handelingen worden
uitgevoerd gaat het apparaat, na het uitgaan van de
waarschuwingslampjes voor restwarmte en voor de
ventilator (indien aanwezig), automatisch in de “off mode”.
Door op de ON/OFF toets te drukken, keert het apparaat
weer terug in de operationele stand.

Opisany tu panel sterowania jest przedstawiony jako
przyk

ł

ad: nie musi by

ć

dok

ł

adnie taki sam, jak panel

zainstalowany w zakupionym urz

ą

dzeniu.

1 Przycisk

POWIEKSZA CZAS

aby powi

ę

kszy

ć

czas

timera

(patrz Uruchomienie i u

ż

ytkowanie)

.

2 Przycisk

SKRÓCA CZAS

aby skróci

ć

czas timera

(patrz Uruchomienie i u

ż

ytkowanie)

.

3 Kontrolka

WYBRANEGO POLA GRZEJNEGO

wskazuje, ze dane pole grzejne zostalo wybrane, a
wiec mozliwe sa rózne regulacje

4 Przycisk WYBORU POLA GRZEJNEGO do wybrania

zadanego pola grzejnego.

5 Wska

ź

nik MOCY: wizualnie sygnalizuje osi

ą

gni

ę

ty

poziom ciep

ł

a.

6 Przycisk ON/OFF do wlaczania i wylaczania

urzadzenia.

7 Kontrolka ON/OFF: sygnalizuje, czy urzadzenie jest

wlaczone, czy wylaczone.

8 Przycisk REGULATORA CZASOWEGO

PROGRAMOWANIA do regulacji programowania
czasu trwania gotowania (

patrz Uruchomienie i

uzytkowanie

).

9 Wyswietlacz REGULATORA CZASOWEGO

PROGRAMOWANIA: wyswietla dane dotyczace
programowania (

patrz Uruchomienie i uzytkowanie

).

10 Kontrolki ZAPROGRAMOWANEGO POLA

GRZEJNEGO: wskazuja pola grzejne przy
rozpoczynaniu programowania (

patrz Uruchomienie i

uzytkowanie

).

11 Przycisk BLOKADY STEROWANIA do zapobiegania

przypadkowym zmianom parametrów przy regulacji
plyty grzejnej (

patrz

Uruchomienie i uzytkowanie

).

12 Kontrolka BLOKADY STEROWANIA : sygnalizuje

zablokowanie sterowania (

patrz Uruchomienie i

uzytkowanie

).

13 Przycisk

ZWI

Ę

KSZENIA MOCY P

Ł

YTY

do w

łą

czania

p

ł

yty i do regulacji mocy

(patrz Uruchomienie i

u

ż

ytkowanie)

.

14 Kontrolka MINUTNIKA wskazuje, ze minutnik jest

wlaczony

15 Przycisk

BOOSTER

s

ł

u

ż

y aby doj

ść

do do

ł

adowania

– 3000 W – strefy gotowania

(patrz Uruchomienie i

u

ż

ytkowanie)

.

16

Wska

ź

nik

BOOSTER

wskazuje,

ż

e w

łą

czona

jest funkcja do

ł

adwania booster.

! Ten produkt spe

ł

nia wymogi dyrektywy wspólnotowej

dotycz

ą

cej ograniczenia zu

ż

ycia energii w trybie

czuwania.

Je

ś

li przez 2 minuty nie s

ą

wykonywane

ż

adne

operacje, po wy

łą

czeniu wska

ź

nika ciep

ł

a resztkowego

i wentylatora (je

ś

li obecne), urz

ą

dzenie automatycznie

przechodzi w tryb „off mode”.
Urz

ą

dzenie powraca do trybu aktywnego po naci

ś

ni

ę

ciu

przycisku ON/OFF.

*

Slechts op enkele modellen aanwezig.

*

Znajduje siê tylko w niektórych modelach.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 6 - Beschreibung des Gerätes; Descrizione dell’apparecchio

GB 9 IT DE Beschreibung des Gerätes Bedienfeld Das hier beschriebene Bedienfeld dient nur als Beispiel, es handelt sich nicht unbedingt um eine genaueWidergabe des von Ihnen erworbenen Modells. 1 Taste ZEIT ERHÖHEN zur Verlängerung der Zeit des Timers (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch) . 2 Taste ...

Seite 8 - Posizionamento; Einbau; Belüftung; WÄRMEFACH

44 DE Installation ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die M...

Seite 9 - Elektroanschluss

45 DE Befestigung Das Kochfeld muss auf einer perfekt ebenen Stütz- bzw. Auflagefläche installiert werden. Durch unsachgemäße Befestigung hervorgerufene Verformungen könnten die Eigenschaften und Leistungen des Kochfeldes beeinträchtigen.Die Länge der Regelschrauben der Befestigungsklammern wird vor...

Weitere Modelle Kochfelder Hotpoint-Ariston

Alle Hotpoint-Ariston Kochfelder