Heizgerät TESY CN 03 300 MIS F – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
CN03 YYZ MIS F
230V~ 50Hz
500/1000/1500/2000/2500/3000W
EN
ELECTRIC PANEL HEATER
2-5
Operation and Storage Manual of Panel Heater
BG
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ КОНВЕКТОР
6-9
Инструкция за експлоатация и съхранение на панелен конвектор
RO
CONVECTOR ELECTRIC
10-13
Instrucţiuni de utilizare şi depozitare а convectorului de panou
RU
ЕКТРИЧЕСКИЙ КОНВЕКТОР
14-17
Инструкция по эксплуатации и сохранению панельного конвектора
UA
ЕЛЕКТРИЧНИЙ КОНВЕКТОР
18-20
Інструкція про порядок застосування і зберігання панельного конвектора
HR
ELEKTRIČNI KONVEKTOR
21-24
Upute za uporabu i pohranu panelnog konvektora
RS
ЕЛЕКТРИЧНИ КОНВЕКТОР
25-27
Упутства за употребу и складиштење панелног конвектора
MK
ЕЛЕКТРИЧНИ КОНВЕКТОР
28-30
Упатство за употреба и чување на панелниот конвектор
SK
ELEKTRICKÝ KONVEKTOR
31-34
Návod na použitie a údržbu panelového konvektora
SI
ELEKTRIČNI KONVEKTOR
35-38
Navodila za uporabo in shranjevanje konvekotrja
PL
KONWEKTOR ELEKTRYCZNY
39-42
Instrukcja użytkowania i przechowywania konwektora płytowego
CZ
ELEKTRICKÝ KONVEKTOR
43-46
Návod k použití a uskladnění panelového konvektoru
HU
ELEKTROMOS KONVEKTOR
47-50
Használati utasítás a fali konvektor üzembentartására és védelmére
GR
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΣ/CONVECTOR
51-54
Οδηγίες χρήσης και αποθήκευσης Πάνελ - Θερμοπομπού
ES
CONVECTOR ELÉCTRICO
55-58
Instrucciones para el uso y mantenimiento de panel convector
PT
AQUECEDOR ELÉTRICO DE PAREDE
59-62
Instruções de utilização e armazenamento do painel aquecedor de parede
IT
CONVETTORE ELETTRICO
63-66
Istruzione per l’uso e la conservazione di pannello convettore
DE
ELEKTRISCHER KONVEKTOR
67-70
Bedienungs und Aufbewahrungsanleitung des Panelkonvektors
FR
CONVECTEUR ELECTRIQUE
71-74
Mode d’emploi et instructions de rangement de convecteur
DK
ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR
75-78
Brugermanual til panel-konvektor
LT
ELEKTRINIS KONVEKTORIUS
79-82
Panelinio konvektoriaus su MICA šildytuvu eksploatavimo ir saugojimo instrukcija
LV
ELEKTRISKAIS KONVEKTORS
83-86
Paneļa tipa konvektora lietošanas un uzglabāšanas instrukcija
EE
ELEKTRILINE KONVEKTOR
87-90
Paneelkonvektori kasutus ja hoidmise juhend
EN
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. |
BG
Този продукт е подходящ само за надеждно изолирани
помещения или нередовна употреба. |
RO
Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru utilizarea ocazională. |
ES
Este
producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. |
PT
Este produto é adequado apenas para espaços
bem isolados espaços ou utilização ocasional. |
DE
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. |
IT
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. |
FR
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux
bien isolés ou de manière occasionnelle. |
DK
Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum eller lejlighedsvis brug. |
GR
Το προϊόν είναι κατάλληλο
μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά. |
HU
A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra
alkalmas. |
PL
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. |
CZ
Tento
výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo občasné používání. |
SK
Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov
alebo na príležitostné použitie. |
HR
Ovaj je proizvod prikladan samo za dobro izolirane prostore ili povremenu uporabu. |
SL
Ta izdelek je primeren
le za uporabo v dobro izoliranih prostorih ali za priložnostno uporabo. |
LT
Šis gaminys tinkamas naudoti tik gerai izoliuotose patalpose arba tik
retkarčiais. |
LV
Šis ražojums ir derīgs tikai izmantošanai telpās ar labu izolāciju vai neregulārai izmantošanai. |
EE
See toode sobib kasutamiseks
üksnes hästi isoleeritud kohtades ja üksikjuhtudel. |
NL
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
205179-v4.0
Inhaltsverzeichnis
- 5 Deutsch; VERPACKUNG; Bei Wohnräumen mit Volumen über 45 m
- 6 wenn die oben angegebenen Bedingungen nicht erfüllt sein; Betriebsmodi; Die Ziffern des Thermoreglers entsprechen nicht dem konkreten
- 7 WARTUNG DES GERÄTES DURCH DEN KUNDENDIENST; Im Falle einer Reklamation und/oder Verletzung Ihrer Rechte als; DIMENSIONEN DES GERÄTES, BEHEIZTES RAUMVOLUMEN UND FLÄCHE; Hinweise für Umweltschutz; Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich)
- 8 FEHLERBEHEBUNG
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)