Ballu-Biemmedue FARM 185M - Bedienungsanleitung - Seite 27
Heizgerät Ballu-Biemmedue FARM 185M – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
L-L 229.00-BM
67 / 72
CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHEN DATEN
TECHNICAL SPECIFICATIONS -CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
FARM 185 M
FARM 185 T
Categoria - Categorie - Kategorie - Category – Categoria -
Категория
II
2H3B/ P
Protezione IP - Protection IP - Schutz IP - IP protection - Protección IP -
Защита
IP
IP X4D
Tipo - Type – Typ - Type - Tipo -
Тип
B
23P
Bruciatore Gas - Bruleur Gaz - Brenner Gas - Burner Gas - Quemador Gas -
Газовая
горелка
RIELLO
BS3F
Potenza termica nominale – Puissance thermique nominale - Wärmeleistung bewertet
Nominal heating output - Potencia termica nominal -
Тепловая
Номинальная
мощность
H
s
@ 0°C
[kW]
185
Combustibile - Combustible - Brennstoff
Fuel - Combustible -
Топлив
G20
G25
G31
G30
Potenza termica max misurata – Puissance thermique max
mesurè
Gemessen
Wärmeleistung max - Max
measured
heating output
Potencia térmica máx
medidol
-
Максимальная
тепловая
мощность
H
измерения
H
s
@ 0°C
[kcal/h]
[kW]
[BTU/h]
161287
187,54
645150
157909
183,62
6316360
163659
190,30
654636
163961
190,65
655844
Potenza termica netta misurata - Puissance thermique nette
mesurè
Gemessen
Nennwärmeleistung - Net
measured
heating output
Potencia térmica neta
medidol
-
Тепловая
мощность
нетто
измерения
H
s
@ 0°C
[kcal/h]
[kW]
[BTU/h]
149030
173,29
596118
145908
169,669
583632
151221
175,8429
604884
1515000
176,16
606000
Rendimento,
- Rendement,
- Wärmeleistung,
Efficiency,
- Rendimiento,
-
К
.
п
.
д
[%] 92,40
92,40
92,40
92,40
[m
3
/h] 17,383
19,615
6,976
5,329
Consumo – Consommation
Brennstoffverbr. - Consumption
Consumo -
Расход
[kg/h] - -
13,59
13,66
Pressione gas alimentazione - Pression gaz alimentation - Anschlussdruck
Gas supply pressure - Presión gas alimentación -
Давление
подачи
газа
[mbar] 20 20 20 37
OFF [mbar]
3,6
Regolazione pressostato aria – Reglage du pressostat de l’air – Einstellung des Luftpressostat
Air pressure switch setting – Regulación de presostato de aire -
РЕЛЕ
ДАВЛЕНИЯ
ВОЗДУХА
ON [mbar]
4,2
G20 – G25
OFF [mbar]
3,4
Regolazione pressostato aria – Reglage du pressostat de l’air – Einstellung des Luftpressostat
Air pressure switch setting – Regulación de presostato de aire -
РЕЛЕ
ДАВЛЕНИЯ
ВОЗДУХА
ON [mbar]
4,0
G30 – G31
Ugello - Buse - Düse
Nozzle - Boquilla -
Насадка
Riello G20 (M)
Riello G31 (P)
Posizione testa combustione - Position tête de combustion - Position Verbrennungskopf
Combustion head setting - Posición cabeza combustión -
Положение
насадки
сгорания
N°.
8,0 8,0 8,0 8,0
Senza Tubo L=6m - Sans Tuyau L=6m – Ohne -Rohr L=6m
Without Pipe L=6m - Sin Tubo L=6m –
без
шланга
L = 6
м
N°.
4,5 4,5 5,0 5,0
Regolazione aria - Réglage air
Luftregulierung - Air setting
Regulación aire -
Регулировка
воздуха
Con Tubo L=6m - Avec Tuyau L=6m– Mit Rohr L=6m
With pipe L=6m - Con Tubo L=6m –
С
шланга
L = 6
м
N°.
5,0 5,0 55 5,5
Pressione gas bruciatore - Pression gaz brûleur - Düsendruck
Gas manifold pressure - Presión gas quemador -
Давление
газа
горелки
[mbar]
Tab. I – MOD. 185 kW
Portata d'aria - Débit d'air - Nenn-Lufleistung
Air output - Capacidad aire - -
Мощность
подачи
воздуха
[m
3
/h] 12000
Pressione statica disponibile - Pression statique disponibile - Verfugbare Stat. Pressung Max.
Available static pressure - Presión estática disponibile -
Имеющееся
статическое
давление
[Pa] 200
Contropressione in camera di combustione - Contre pression fumées - Rauchgaswiderstand
Smokes backpressure-Contrapresión en cámara comb.-
Обратное
давление
в
камере
сгорания
[mbar] 1
Tiraggio minimo al camino - Tirage minimum nécessaire - Erforderlicher Kaminzung
Compulsory flue draft - Tiro mínimo a la chimenea -
Минимальная
тяга
в
дымоходе
[mbar] 0,1
Temperatura min. di servizio - Température min. de service - Min. Service-Temperatur
Min. service temperature – Temp. mín. de servicio -
Минимальная
рабочая
температура
[°C] -
10
Temperatura max. di servizio - Température max. de service - Max. Service-Temperatur
Max. service temperature-Temp. máx. de servicio-
Максимальная
рабочая
температура
[°C] 40
Diametro uscita fumi - Diamètre sortie fumèes - Abgasrohr Durchmesser
Flue diameter - Diámetro salida humos -
Диаметр
трубы
выхода
дымов
[mm] 200
Raccordo a 1 via - Raccord à 1 voie
1-Wege-Fitting - 1-way connection
Racor 1 vía -
Штуцер
1
ход
Diametro – Diamètre
Durchmesse – Diameter
Diámetro -
Диаметр
[mm] 636
Uscita aria - Sortie air
Warmluftausblasstutzen - Air outlet
Salida aire -
Выход
воздуха
Raccordo a 2 via - Raccord à 2 voie
2-Wege-Fitting - 2-way connection
Racor 2 vía -
Штуцер
2
ход
Diametro – Diamètre
Durchmesse – Diameter
Diámetro -
Диаметр
[mm] 500
Ingresso aria - Entrée air - Lufteintritt
Air inlet - Entrada de aire -
Вход
воздуха
Diametro – Diamètre – Durchmesse
Diameter - Diámetro -
Диаметр
[mm] 620
Diametro – Diamètre - Durchmesse
Diameter - Diámetro -
Диаметр
[mm] 100
Tubo aria bruciatore - Tuyau air brûleur
Verbrennungsluftrohr - Burner air pipe
Tubo de aire del quemador -
Воздушная
труба
горелки
Max lunghezza - Longueur maxi - Max. Länge
Maximum length - Longitud máx. -
Макс
.
длина
[m] 6
FARM 185 M
FARM 185 T
Alimentazione elettrica - Alimentatione électrique - Netzanscluss
Power supply - Alimentación eléctrica -
Электропитание
[V] / ~ /[Hz]
230 / 1 / 50
400/ 3 / 50
230/ 3 / 50
Potenza elettrica totale - Puissance électrique - Leistunsaufnahme
Total power consumption - Potencia eléctrica total -
электрическая
мощность
[W] 1550 1550 1550
Corrente elettrica - Courant électrique - Elektrischer Strom
Electric current - Corriente eléctrica -
электрический
ток
[A] 6,9 2,8 4,7
Regolazione relè termico – Étalonnage relais thermique - Tarierung des Thermorelais
Thermal relay setting - Calibración del relé térmico -
Настройка
термореле
[A] - 2,7
4,7
Livello sonoro a 1 m - Niveau sonore à 1 m - Geraüschspegel a 1 m
Noise level at 1 m - Nivel sonoro a 1 m -
Уровень
шума
на
расстоянии
1
м
[dBA] 69
Dimensioni, L x P x A - Dimensions, L x P x H - Masse, H x B x T
Dimensions, L x W x H - Dimensiones, L x P x A -
Размеры
,
Ш
х
Г
х
В
[mm]
1770 x 1280 x 860
Peso - Poids - Gewicht
Weight - Peso -
Вес
[kg] 202
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Weitere Modelle Heizgeräte Ballu-Biemmedue
-
Ballu-Biemmedue CONFORT 1G oil
-
Ballu-Biemmedue CONFORT 2G oil
-
Ballu-Biemmedue EC 22
-
Ballu-Biemmedue EC 32
-
Ballu-Biemmedue EC 55
-
Ballu-Biemmedue EC 85
-
Ballu-Biemmedue FARM 110M 230V-1-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 145M 230V-1-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 145T 230V-3-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 145T 400V-3-50/60 Hz