Ryobi RY18HTX60A-0 (5133004906) - Bedienungsanleitung - Seite 9

Ryobi RY18HTX60A-0 (5133004906)

Heckenschere Ryobi RY18HTX60A-0 (5133004906) – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

prije postupka održavanja

ako ure

đ

aj po

č

ne abnormalno vibrirati

Nemojte silom gurati proizvod kroz gusto žbunje. Ovo
može uzrokovati tromost oštrica i usporavanje. Ako
oštrice uspore smanjite brzinu hoda.

Ako proizvod padne, pretrpi težak udarac ili po

č

ne

nenormalno vibrirati, odmah ga isklju

č

ite i pregledajte na

ošte

ć

enja ili utvrdite uzrok vibracija. Svaki ošte

ć

eni dio trebao

bi pravilno popraviti ili zamijeniti ovlašteni servisni centar.

Proizvodom rukujte samo na temperaturama izme

đ

u

0°C i 40°C.

Proizvod

č

uvajte na mjestu

č

ija je okolišna temperatura

izme

đ

u 0°C i 40°C.

DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA
BATERIJU

Zbog izbjegavanja opasnosti od požara jednim kratkim
spojem, opasnosti od ozljeda ili ošte

ć

enja proizvoda,

alat, izmjenjivi akumulator ili napravu za punjenje ne
uronjavati u teku

ć

ine i pobrinite se za to, da u ure

đ

aje

ili akumulator ne prodiru nikakve teku

ć

ine. Koroziraju

ć

e

ili vodljive teku

ć

ine kao slana voda, odre

đ

ene kemikalije

i sredstva za bijeljenje ili proozvodi koji sadrže sredstva
bijeljenja, mogu prouzro

č

iti kratak spoj.

Baterijski sklop punite na mjestu na kojem je okolišna
temperatura izme

đ

u 10°C i 38°C.

Baterijski sklop

č

uvajte na mjestu na kojem je okolišna

temperatura izme

đ

u 0°C i 40°C.

Baterijski sklop koristite na mjestu na kojem je okolišna
temperatura izme

đ

u 0°C i 40°C.

PRIJEVOZ I SKLADIŠTENJE

Isklju

č

ite proizvod, izvadite baterijski sklop i pustite ga

da se ohladi prije skladištenja ili prevoženja.

O

č

istite svaki strani materijal s ure

đ

aja. Skladištite ga

na dobro ventiliranom mjestu koje nije pristupa

č

no

djeci. Za dodatnu sigurnost, spremite bateriju odvojeno
od proizvoda. Držite proizvod podalje od korozivnih
sredstva kao što su vrtne kemikalije i soli protiv
zale

đ

ivanja. Proizvod ne

č

uvajte na otvorenom.

Za prijevoz, osigurajte ure

đ

aj protiv pomicanja ili pada kako

biste sprije

č

ili povrede osoba ili ošte

ć

enja na ure

đ

aju.

TRANSPORTIRANJE LITIJUMSKIH BATERIJA

Transportirajte bateriju u skladu s lokalnim i nacionalnim
pravima i zakonima.
Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama
prilikom transporta baterije od tre

ć

e strane. Osigurajte

da baterija ne može do

ć

i u kontakt s drugim baterijama

ili provodnim materijalima tijekom transporta tako da
zaštitite izložene priklju

č

ke s izolacijom, kapicama koje ne

provode energiju ili trakom. Nemojte transportirati baterije
koje su polomljene ili cure. Provjerite kod kompanije koji
transportirate za daljnju pomo

ć

.

ODRŽAVANJE

Koristite samo originalne zamjenske dijelove, dodatni
pribor i priklju

č

ke od proizvo

đ

a

č

a. Nepoštivanje

ovih uputa može dovesti do mogu

ć

ih ozljeda, loše

u

č

inkovitosti i može dovesti do poništenja jamstva.

Servisiranje iziskuje krajnju pažnju i znanje i treba da
ga vrši samo kvalificirani serviser. Neka se proizvod
servisira samo u ovlaštenom servisnom centru.

Rezne oštrice iznimno su oštre. Za sprije

č

avanje osobnih

ozljeda, budite osobito pažljivi kada

č

istite, podmazujete

i postavljate ili uklanjate štitnik oštrice.

Prije podešavanja, održavanja ili

č

ć

enja uklonite

bateriju.

Možete izvršiti podešavanja i popravke koji su opisani u
ovom priru

č

niku. Za ostale popravke, neka se proizvod

servisira samo u ovlaštenom servisnom centru.

Nakon svake upotrebe, plasti

č

ne dijelove o

č

istite

suhom, mekom krpom.

Nakon svakog korištenja, o

č

istite ostatke s oštrica sa

č

vrstom

č

etkom i potom pažljivo primjenite sredstvo

protiv hr

đ

e prije ponovnog postavljanja štitnika oštrice.

Proizvo

đ

a

č

preporu

č

uje da koristite sprej protiv hr

đ

e

i sredstvo za podmazivanje ravnomjerno i smanjite
opasnost od osobnih ozl

č

jeda od kontakata s oštricama.

Za informacije o prikladnim proizvodima kao sprej,
provjerite kod lokalnog ovlaštenog servisnog centra.

Č

esto provjeravajte sve matice i zavrtnje da li su

dobro pritegnuti kako biste bili sigurni da je proizvod u
sigurnom radnom stanju. Svaki ošte

ć

eni dio trebao bi

pravilno popraviti ili zamijeniti ovlašteni servisni centar.

UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD

Pogledajte stranicu 104.

1. Oštrica
2. Štitnik za nož
3. Prednja ru

č

ka

4. Stražnja ru

č

ica

5. Sklopka za pokretanje
6. Poklopac oštrice
7. HEDGESWEEP

č

ista

č

otpadaka

8. Ru

č

no

9. Baterija
10. Punja

č

FUNKCIJA PROTIV ZAGLAVLJIVANJA

Trimer za živicu RY

18

HTX

60

A ima funkciju protiv

zaglavljivanja kako bi se noževi oslobodili u slu

č

aju da se

zaglave u velikim ili tvrdim granama. Ako se noževi zaglave,
aktivirajte funkciju protiv zaglavljivanja stiskanjem prednje
ru

č

ke, a zatim brzo pritisnite stražnji okida

č

ru

č

ke dvaput

zaredom. Noževi

ć

e se otvoriti i uobi

č

ajen rad se može

nastaviti.

SIMBOLI NA PROIZVODU

Sigurnosno upozorenje

Molimo da pažljivo pro

č

itate upute prije

pokretanja stroja.

Nosite zaštitu za sluh

Nosite sredstva za zaštitu o

č

iju

Nosite zaštitne rukavice velike
debljine koje se ne kližu.

Uvijek držite trimer za ogradu s obje
ruke prilikom rada.

82

Prijevod originalnih uputa

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG; Büschen und ähnlichen Pflanzen vorgesehen.; ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZUM; Der Begriff „Elektrogerät“ in den Warnhinweisen bezieht; Übersetzung der Originalanleitung; DEUTSCH

Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihrer Akku-Heckenschere. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Die Akku-Heckenschere ist ausschließlich zur Nutzung im Freien unter trockenen Bedingungen und bei guter Beleuchtung geeignet.Dieses Produkt wurde für den Haus...

Seite 4 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE AKKU-; Heckenschere bei der Wartung oder beim Entfernen

VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES ■ Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. ■ Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Scha...

Seite 5 - ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN; vor der Durchführung der Wartung; WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU; das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät; TRANSPORT UND LAGERUNG; dürfen nicht transportiert werden. Weitere Informationen; WARTUNG UND PFLEGE; Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen

Metallteile der Heckenschere ebenfalls Strom führen, und der Bediener könnte einen Stromschlag erleiden. ■ Halten Sie alle Stromkabel aus dem Schneidebereich fern. Stromkabel können in Hecken oder Gebüsch verborgen sein und versehentlich mit der Messer durchtrennt werden. ■ Nutzen Sie die Heckensc...

Weitere Modelle Heckenscheren Ryobi