GRAPHITE 58G011 - Bedienungsanleitung - Seite 19

GRAPHITE 58G011

Stichsäge GRAPHITE 58G011 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

76

PRIJEVOD ORIGINALNIH

UPUTA

A K U M U L ATO R S K A U B O D N A P I L A

58G011

POZOR: PRIJE POČETKA KORIŠTENJA ELEK TRIČNOG ALATA
TREBA PAŽLJIVO PROČITATI TE UPUTE I SPREMITI IH ZA DALJNJE
KORIŠTENJE.

POSEBNI PROPISI O SIGURNOSTI

POSEBNI PPOPISI VEZANI ZA SIGURAN RAD UBODNOM
PILOM

• Za vrijeme izvođenja radova kod kojih bi uključen alat mogao

zahvatiti skrivene električne vodove ili čak vlastiti mrežni
kabel, uređaj držite isključivo za izolirane površine drške.

Kod

kontakta s mrežnim kablom može doći do prijenosa napona na
metalne elemente električnog alata, što predstavlja opasnost od
električnog udara.

• Ruke držite na sigurnoj udaljenosti od zone rezanje. Ne

stavljajte ih pod obrađivani predmet.

Prilikom kontakta s listom

pile mogli biste se ozlijediti.

• Nakon završetka rada ubodnu pilu isključite. List pile izvadite

iz obrađivanog materijala kad je isti nepomičan.

Na taj način

ćete izbjeći povratni udar i možete sigurno odložiti električni alat..

• Koristite isključivo neoštećene listove pile, u besprijekornom

tehničkom stanju.

Deformirani ili tupi listovi pile mogu se

polomiti, dodatno utjecati na liniju rezanja ili uzrokovati povratni
udar.

• Prašina koja nastaje kod piljenja nekih vrsta drva može biti

opasna za zdravlje, izazivati alergijske reakcije, bolesti dišnih
putova ili uzrokovati oboljenje od raka.

-

za vrijeme piljenja koristiti maske za zaštitu od prašine kako
biste zaštitili dišne putove od prašine koja nastaje tijekom
piljenja.

-

prilikom rezanja drva uvijek uključujte odvod prašine.

-

uvijek se pobrinite za dobru ventilaciju na radnom mjestu.

• Zabranjeno je koristiti ubodnu pilu za rezanje vodovodnih

cijevi.

Prorezanje cijevi uzrokuje materijalnu štetu ili strujni udar.

Kako biste izbjegli prorezivanje vijaka, čavala i drugih tvrdih
predmeta, prije početka rada pažljivo kontrolirajte obrađivani
materijal.

Nemojte piljiti materijal čije dimenzije (debljina) prekoračuju
dimenzije navedene u tehničkim podacima.

Ubodnu pilu držite zatvorenom rukom.

Prije nego pritisnete na prekidač, provjerite da li ubodna pila ne
dodiruje materijal.

Rukom ne dirajte rotirajuće dijelove.

Zabranjeno je odlagati ubodnu pilu koja je još uvijek u pokretu.
Nemojte uključivati ubodnu pilu prije nego je ne primite u ruku.

• List pile ili obrađivani materijal nemojte dirati netom nakon

završetka rada.

Ti elementi mogu biti jako zagrijani i uzrokovati

opekline.

Ako primijetite da se uređaj ponaša drugačije nego uobičajeno
ili emitira čudne zvukove, odmah ga isključite i izvadite utikač iz
mrežne utičnice.

Kako biste osigurali odgovarajuće hlađenje otvori za ventilaciju na
kućištu pile moraju biti otvoreni.

PRAVILNO POSTUPANJE I EKSPLOATACIJA AKU-BATERIJA

Proces punjenja aku-baterije treba se održavati pod kontrolom
korisnika.

Izbjegavajte punjenje aku-baterije na temperaturi nižoj od 0°C.

• Aku-baterije punite isključivo punjačom koji je preporučio

proizvođač.

Uporaba punjača namijenjenog za punjenje aku-

baterija druge vrste predstavlja rizik od izbijanja požara.

• Kad ne koristite aku-bateriju čuvajte je dalje od metalnih

predmeta kao što su spajalice za papir, kovanice, ključevi, vijci
ili drugi mali metalni elementi, koji mogu spojiti kontakte
aku-baterije.

Spajanje kontakata aku-baterije može uzrokovati

opekline ili požar.

• Kod oštećenja ili nestručne uporabe aku-baterije može doći

do emisije plinova. U tom slučaju prostoriju prozračite a ako
se jave poteškoće, zatražite pomoć liječnika.

Plinovi mogu

oštetiti dišne putove.

• U ekstremnim uvjetima može doći do istjecanja tekućine

iz aku-baterije. Tekućina koja istječe iz aku-baterije može
uzrokovati iritacije ili opekline.

Ako ustanovite da je došlo do

istjecanja, postupajte na sljedeći način:

-

oprezno obrišite tekućinu komadom krpice. Izbjegavajte kontakt
tekućine s kožom ili očima.

-

ako dođe do kontakta tekućine s kožom, odgovarajuće mjesto na
tijelu odmah isperite s puno čiste vode, eventualno neutralizirajte
tekućinu pomoću blage kiseline, na primjer limunske kiseline ili
octa.

-

ako bi tekućina dospjela u oči, odmah ih isperite s puno čiste vode,
bar 10 minuta te zatražite liječničku pomoć.

• Nikad ne upotrebljavajte aku-bateriju koja je oštećena ili

modificirana.

Oštećene ili modificirane aku-baterije mogu djelovati

na nepredvidljiv način i uzrokovati požar, eksploziju ili opasne
ozlijede.

• Aku-bateriju ne izlažite djelovanju vlage ili vode.

Aku-bateriju treba uvijek držati dalje od izvora vatre. Ne smije
se ostavljati dulje vrijeme u sredini u kojoj je visoka temperatura
(na sunčana mjesta, u blizini grijača ili na svakom mjestu gdje
temperatura prelazi 50°C).

• Aku-bateriju nikada ne izložite djelovanju vatre ili

prekomjerne temperature.

Izlaganje na djelovanje vatre ili

temperature veće od 130°C može uzrokovati eksploziju.

POZOR!

Temperatura od 130°C može biti izražena kao 265°F.

• Pridržavajte se svih uputa za punjenje, zabranjeno je puniti

aku-bateriju na temperaturi koja izlazi iz okvira određenog
u tablici s nazivnim podacima uputa za uporabu.

Nepravilno

punjenje ili punjenje na temperaturi van određenog raspona može
oštetiti aku-bateriju i povećati opasnost od požara.

POPRAVL JANJE AKU-BATERIJA

• Nikada ne popravljajte oštećenu aku-bateriju.

Izvođenje

popravaka aku-baterije je dozvoljeno samo proizvođaču ili
ovlaštenoj servisnoj radionici.

• Istrošenu aku-bateriju odnesite na mjesto zbrinjavanja

opasnog otpada tog tipa.

SIGURNOSNE NAPOMENE VEZANE ZA PUNJAČ

• Punjač ne smije biti izložen djelovanju vlage i vode.

Voda koja

bi doprla u punjač povećava opasnost od strujnog udara. Punjač
koristite samo u zatvorenim suhim prostorijama.

Prije početka pristupanja bilo kakvim radnjama ili čišćenja punjača
isti trebate isključiti iz mreže.

• Ne koristite punjač koji se nalazi na lako zapaljivoj površini(

np. na papiru, tekstilima), a niti blizu lako zapaljivih
materijala.

Za vrijeme procesa punjenja dolazi do porasta

temperature punjača što može izazvati požar.

• Svaki put prije upotrebe provjerite stanje punjača, mrežnog

kabela i utikača. Ne koristite punjač ako ustanovite da je
oštećen. Ne smijete pokušavati probati rastavljati punjač.

Sve

popravke povjerite autoriziranoj servisnoj radionici. Neodgovarajuća
montaža punjača prijeti mogućnošću električnog udara ili požara.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 7 - ENVIRONMENTAL PROTECTION / CE; ÜBERSETZUNG DER; DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

16 Sound pressure level: L P A = 79,4 dB (A), K = 3 dB (A) Sound power level: L W A = 90,4 dB (A), K = 3 dB (A) Vibration acceleration value: a h = 11,18 m/s 2 K = 1,5 m/s 2 ENVIRONMENTAL PROTECTION / CE Electrical equipment must not be disposed off with household waste and, instead, should be utili...

Seite 9 - VORBEREITUNG AUF DEN EINSATZ

18 Erläuterung zu den eingesetzten Piktogrammen 1 2 3 4 7 5 Max. 50°C 6 8 9 10 11 12 13 14 1. Die Betriebsanleitung durchlesen und die darin enthaltenen Warnhinweise und Sicherheitshinweise beachten! 2. Schutzbrille und Gehörschutz tragen. 3. Bei der Arbeit eine Schutzmaske tragen. 4. Das Gerät von...

Seite 10 - BETRIEB/EINSTELLUNGEN

19 • Das pulsierende Leuchten aller LED-Dioden bedeutet, dass der Akku entladen ist und aufgeladen werden muss. • Falls 2 Dioden pulsierend leuchten , signalisiert es, dass der Akku teilweise entladen ist. • Falls 1 LED-Diode pulsierend leuchtet , signalisiert es einen hohen Akku-Ladezustand. Wir...

Weitere Modelle Stichsägen GRAPHITE