Gorenje GBK100LNB6 - Bedienungsanleitung - Seite 11
Warmwasserbereiter Gorenje GBK100LNB6 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 3 – bevollmächtigter Kundendienst ausführen.; MONTAGE; Wassers aus der Wasserleitung 15°C.; TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DES WARMWASSERBEREICHERS; Nenndruck [MPa]; Fläche des Wärmetauschers [m
- Seite 4 – ANSCHLUSS AN DAS WASSERLEITUNGSNETZ
- Seite 5 – geschlossenes (Druck) System; ANSCHLUß AN DAS ELEKTRONETZ
- Seite 6 – VERWENDUNG UND INSTANDHALTUNG
38
MK
Легенда:
1 - Термостат
2 - Биметален осигурувач
3 - Грејач (2 х 1000 W)
4 - Контролна ламбичка
5 - Приклучна спојка
L - Фазен спроводник
N - Неутрален спроводник
- Заштитен спроводник
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Пред секое посегање во нејзината внатрешност морате
греалката обврзно да ја исклучите од електричната мрежа.
УПОТРЕБА И ОДРЖУВАЊЕ
По вклучувањето на водоводна и електрична мрежа, греалката е подготвена за употреба.
Вртејќи го копчето на термостатот кое се наоѓа на предната страна на заштитниот капак,
изберете ја бараната температура на водата измеѓу 25 и 75 степени. Ви препорачуваме
регулација на копчето во положба “Е”. Таквата регулација е најштедлива; на тој начин
температурата на водата ќе биде приближно 55 степени, создавањето на варовник и
топлотната загуба пак ќе бидат помали отколку кај регулирањето на повисока температура.
Делувањето на електричната греалка го покажува контролната ламбичка. Греалките имаат
на ивицата вграден термометар кој ја покажува температурата на водата. Ако греалката не
ја употребувате подолго време, неговата содржина можете да ја заштитите од замрзнување
без да ја исклучувате струјата, поставајќи го копчето на термостатот во положба “*”’. Притоа
греалката ќе ја одржува температурата на водата на приближно 10 степени. Ако греалката ја
исклучите од електрична мрежа морате да ја испразните за да ја заштитите од замрзнување.
Пред да се испушти водата, обавезно греачот мора да се исклучи од електричната мрежа.
Потоаја отвораме славината на една од батеријата за топла вода којашто е приклучена на
греачот. Водата од греачот ја пуштаме низ цевката за довод. Во овој смисол ви препорачуваме
да вградите помеѓу сигурносниот вентил и доводната цевка соодветен вентил за испуст или
Т елемент. Доколку го немате ова монтирано, греачот можете да го испразните низ испустот
на сигурносниот вентил на тој начин, да го поставите лостот односно вртливата капа на
вентилот во положба како за тестирање на вентилот. По испустот на водата од греачот низ
цевката за довод, во греачот ќе ви остане мало количество на вода, коешто ќе го испразните
со одвртување на работ од греачот.
Надворешноста на греалката чистете ја со благ раствор од прашок за перење. Не употребувајте
разредувачи и груби средства за чистење. Со редовни сервисни прегледи ќе обезбедите
беспрекорно делување и долг период на употреба на грелката. Гаранцијата против рѓосување
на котелот е важечка само доколку сте ги изведувале пропишаните редовни прегледи за
потрошеноста на заштитните аноди. Периодот помеѓу два редовни прегледи не смее да
биде подолго од 36 месеци. Прегледите мора да ги изведе поовластен сервисер, којшто секој
преглед ќе ви го забележи во гаранцискиот лист на производот. Приююа треба да ја провери
истрошеноста на анодата за заштита од корозија и ако е потребно да го исчисти варовникот
кој зависно од квалитетот, количината и температурата на употребената вода се насобрал во
внатрешноста на греалката. Сервисната служба по прегледот на греалката за вода, зависно
од состојбата, ќе ви ја препорача следната контрола.
Ве молиме, евентуалните оштети на греалката да не ги поправате сами туку за тоа да го
повикате најблискиот овластен сервис.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
7 Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Erzeugnisses. WIR BITTEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNGEN GENAU ZU LESEN BEVOR SIE DEN WARMWASSERBEREITER EINBAUEN UND IN BETRIEB NEHMEN. DIESES GERÄT IST NICHT FÜR DIE NUTZUNG DURCH PERSONEN (EINSCHLIEßLICH KINDER) MIT EINGESCHRÄNKTER KÖRPERL...
8 GBL 50 GBL 80 GBK 80 GBK 100 GBK 120 GBK 150 GBK 200 A 583 803 803 948 1103 1318 1510 B 187 207 207 202 207 222 430 C 145 345 565 715 865 1065 1050 D 340 416 416 416 416 Anschluss - und Montagemasse (mm). GBK 80 - 200 ANSCHLUSS AN DAS WASSERLEITUNGSNETZ Zu- und Ableitung des Wassers sind an ...
9 geschlossenes (Druck) System offenes (Druckloses) System Der kombinierte Warmwasserbereiter GBK funktioniert gleich wie der elektrische Warmwasserbereiter GB, er hat nur noch einen zusätzlich eingebauten Wärmetauscher für das Aufheizen des Sanitärwassers mit anderen Energiequellen (z.B...
Weitere Modelle Warmwasserbereiter Gorenje
-
Gorenje GBFU100B6 328506
-
Gorenje GBFU100V6
-
Gorenje GBFU200B6
-
Gorenje GBFU50B6 328486
-
Gorenje GBK100RNB6
-
Gorenje GBK120LNB6
-
Gorenje GBK120RNB6
-
Gorenje GBK150LNB6
-
Gorenje GBK150RNB6
-
Gorenje GBK200LNB6