Metabo OF E 1229 - Bedienungsanleitung - Seite 40

Metabo OF E 1229

Fräsmaschine Metabo OF E 1229 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

40

A

A

: When, as a result of overload, the motor speed drops

or the motor stops, the LED (1) lights up.

Allow machine to cool down whilst idling until LED

extinguishes again.

A

: Si la vitesse baisse ou que le moteur s’arrête suite

à une surcharge, la diode (1) s’allume.

Laisser refroidir la machine en marche à vide,

jusqu’à ce que la diode s’éteigne.

A

: Sinkt aufgrund von Überlastung die Drehzahl oder

kommt der Motor zum Stillstand, leuchtet die

LED (1).

Maschine im Leerlauf abkühlen lassen, bis die LED

wieder erlischt.

A

: Daalt op grond van overbelasting het toerental of

komt de motor tot stilstand, dan brandt de LED (1).

Machine in nullast laten draaien totdat deze is

afgekoeld en de LED weer uitgaat.

A

: Se, a seguito di un sovraccarico, diminuisce la

velocità, o se il motore si arresta, il led (1) s'illumina.

Far raffreddare l'apparecchio, lasciandolo girare a

vuoto finché il led si rispegne.

A

: El LED (1) se enciende si la velocidad cae a causa

de sobrecarga o en caso de detenerse el motor.

Dejar a la máquina en marcha de inercia hasta que

se enfríe y hasta que el LED vuelva a apagarse.

A

: Caso o número de rotações venha a baixar ou caso

o motor venha a parar devido a uma sobrecarga, o

LED (1) começa a arder.

Deixar a máquina arrefecer em marcha em vazia,

até o LED se apagar.

A

: Minskas varvtalet eller stannar motorn pga

överbelastning lyser LED (1).

Maskinen ska kylas ned på tomgång tills LED

slocknar igen.

A

: Kun kierrosluku laskee ylikuormituksen seurauksena

tai moottori pysähtyy, niin LED (1) palaa.

Anna koneen jäähtyä joutokäynnissä, kunnes LED

sammuu.

A

: Synker omdreiningstallet eller stopper motoren på

grunn av overbelastning, lyser LED (1).

Maskinen avkjøles på tomgang inntil LED slukker.

A

: Mindskes omdrejningstallet eller standser motoren

på grund af overbelastning, så begynder LED´en (1)

at lyse.

Lad maskinen afkøle i tomgang, indtil LED´en er

slukket.

A

:

W przypadku zmniejszenia prędkości obrotowej lub
zatrzymania silnika na skutek przeciążenia zapala
się dioda (1). Spowodować ochłodzenie frezarki,
zezwalając na pracę bez obciążenia do chwili
wygaszenia diody.

A

:

Ha túlterhelés folytán lecsökken a fordulatszám
vagy leáll a motor, az (1) LED világít.
Hagyja a gépet üresjáratban lehűlni, amíg a LED
újból ki nem alszik.

A

:

Iταν λγω της υπερθέρμανσης μειώνεται ο
αριθμς στροφών ή σταματά ο κινητήρας, ανάβει
η δίοδος φωτοεκπομπής (LED) (1).
Αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει, έως του
σβήσει πάλι η δίοδος φωτοεκπομπής (LED).

1

OfE_1229_Signal_0112_Teil1.qxp:OfE_1229_Signal_0508_Teil1.qxp 27.02.2013 16:57 Uhr Se

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.