FERM PDM1051 - Bedienungsanleitung - Seite 10

Inhalt:
- Seite 4 – ENVIRONMENT; Disposal; SCHLAGBOHRMASCHINE; SICHERHEITSHINWEISE; Das Nichtbeachten; Bewahren Sie die
- Seite 5 – Elektrische Sicherheit
- Seite 6 – Vibrationswerte; MONTAGE
- Seite 7 – Entfernen; GEBRAUCH
- Seite 8 – Entsorgung; KLOPBOORMACHINE; VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; Het; Bewaar de veilig heids
25
IT
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de proceder a trabalhos de limpeza
e manutenção, desligue sempre a
máquina no interruptor e retire a ficha da
tomada.
• Limpe regularmente a estrutura utilizando um
pano macio.
• Mantenha as ranhuras de ventilação isentas
de poeiras e sujidade. Se necessário, utilize
um pano suave e húmido para remover
poeiras e sujidade das ranhuras de ventilação.
• Limpe regularmente a bucha e a broca para
evitar imprecisões durante a utilização.
Substituição da broca (fig. B)
• Para remover a broca (12), efectue os
procedimentos descritos na secção
”Montagem e remoção da broca”.
• Para montar a broca (12), efectue os
procedimentos descritos na secção
”Montagem e remoção da broca”.
GARANTIA
Consulte os termos da garantia inclusos.
AMBIENTE
Eliminação
O produto, acessórios e a embalagem
devem ser separados para reciclagem
ecologicamente segura.
Apenas para os países da CE
Não coloque as ferramentas eléctricas no lixo
doméstico. Em conformidade com a directriz
europeia 2012/19/EU relativa a resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos e
respectiva implementação na legislação nacional,
as ferramentas eléctricas não utilizáveis devem
ser recolhidas separadamente e eliminadas de
um modo ecologicamente seguro.
O produto e o manual do utilizador estão
sujeitos a alterações. As especificações
podem ser alteradas sem aviso prévio.
TRAPANO A PERCUSSIONE
PDM1051
Grazie per aver acquistato questo prodotto Ferm.
Con questo acquisto lei è entrato in possesso di
un prodotto di qualità eccellente, distribuito da
uno dei principali fornitori in Europa.
Tutti i prodotti distribuiti da Ferm sono realizzati
in conformità con i più rigidi standard in materia
di sicurezza e prestazioni. È nostra filosofia offrire
al cliente un servizio di assistenza di eccellente
livello, supportato da una garanzia completa.
Ci auguriamo che apprezzerà l’uso di questo
prodotto per molti anni a venire.
AVVISI DI SICUREZZA
AVVISO
Leggere accuratamente gli avvisi
di sicurezza, gli avvisi di sicurezza
aggiuntivi e le istruzioni.
La mancata
osservanza degli avvisi di sicurezza e
delle istruzioni potrebbe causare scosse
elettriche, incendio e/o gravi lesioni.
Mantenere gli avvisi di sicurezza e le
istruzioni a portata di mano per future
consultazioni.
I seguenti simboli sono utilizzati nel presente
manuale utente o sul prodotto:
Leggere il manuale utente.
Pericolo di lesioni personali.
Pericolo di scosse elettriche.
Disconnettere immediatamente la spina
di alimentazione dalla rete elettrica
qualora il cavo di alimentazione risulti
danneggiato e durante ogni operazione
di pulitura e manutenzione.
Indossare occhiali di protezione.
Indossare protezioni per l’udito.
Indossare una mascherina anti-polvere.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
7 DE ENVIRONMENT Disposal The product, the accessories, and the packaging must be sorted for environmentally friendly recycling. Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste. According to the European Guideline 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and i...
8 DE Tragen Sie eine Staubmaske. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Veränderliche elektronische Geschwindigkeit. Schutzisoliert. Entsorgen Sie das Produkt nicht in hierfür nicht vorgesehenen Abfallbehältern. Das Produkt entspricht den geltenden Sicherheitsnormen der europäischen Richtlinien. Zusätzliche S...
9 DE TECHNISCHE DATEN Netzspannung 220-240 V~ Netzfrequenz 50 Hz Leistungsaufnahme 550 W Leerlaufgeschwindigkeit 0 - 3.000 /min Schlaggeschwindigkeit 0 - 48.000 /min Schutzklasse IP 20 Gewicht 1.88 kg Max. Bohrer-Bit-Durchmesser Holz 25 mm Beton 13 mm Stahl 10 mm Schallwerte Schalldruck (L PA ) 94 d...
Weitere Modelle Schraubenzieher FERM
-
FERM CDM1142P
-
FERM FX Power CDM1165
-
FERM IND PDM1048P 5010000012
-
FERM IND PDM1060P_K 5010000018
-
FERM PDM1049P
-
FERM PDM1049P_K
-
FERM PDM1052
-
FERM PDM1060P_K
-
FERM PDM1061P_K
-
FERM PMM1006