Bosch PFS 55 - Bedienungsanleitung - Seite 14

Bosch PFS 55

Farbsprühgerät Bosch PFS 55 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

20

| Français

1 609 92A 0AA | (14.10.13)

Bosch Power Tools

Australia, New Zealand and Pacific Islands

Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au

Republic of South Africa
Customer service

Hotline: (011) 6519600

Gauteng – BSC Service Centre

35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: [email protected]

KZN – BSC Service Centre

Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: [email protected]

Western Cape – BSC Service Centre

Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: [email protected]

Bosch Headquarters

Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: [email protected]

Disposal

Spray gun, electrical unit, accessories and packaging should
be sorted for environmental-friendly recycling.

Do not dispose of power tools into household waste!

Only for EC countries:

According to the European Directive
2012/19/EU for Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment and its implementation
into national right, power tools that are no
longer usable must be collected separately
and disposed of in an environmentally cor-
rect manner.

Subject to change without notice.

Français

Avertissements de sécurité

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

Lire tous les avertissements
de sécurité et toutes les ins-

tructions, y compris les fiches techniques fournies avec
les peintures et solvants et les plaques d’avertissement se
trouvant sur les récipients.

Ne pas suivre les avertisse-

ments et instructions peut donner lieu à un choc électrique,
un incendie et/ou blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.

Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait réfé-
rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec
cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batte-
rie (sans cordon d’alimentation).

Sécurité de la zone de travail

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

Les

zones en désordre ou sombres sont propices aux acci-
dents.

Maintenir les enfants et les personnes présentes à
l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique.

Les dis-

tractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

Sécurité électrique

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque fa-
çon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des
outils à branchement de terre.

Des fiches non modifiées

et des socles adaptés réduiront le risque de choc élec-
trique.

Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à
la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi-
nières et les réfrigérateurs.

Il existe un risque accru de

choc électrique si votre corps est relié à la terre.

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions
humides.

La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil aug-

mentera le risque de choc électrique.

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon
pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le
cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes
ou des parties en mouvement.

Les cordons endommagés

ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un pro-
longateur adapté à l’utilisation extérieure.

L’utilisation

d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque
de choc électrique.

Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est
inévitable, utiliser une alimentation protégée par un
dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).

L’usage

d’un RCD réduit le risque de choc électrique.

AVERTISSEMENT

OBJ_BUCH-670-003.book Page 20 Monday, October 14, 2013 4:53 PM

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 7 - Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG

Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AA | (14.10.13) Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, einschließlich der zu den Farben und Lösemitteln gelieferten Sicherheitsda-tenblätter und Warnschilder auf den...

Seite 8 - Sicherheitshinweise für Feinsprühsysteme; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8 | Deutsch 1 609 92A 0AA | (14.10.13) Bosch Power Tools  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro- werkzeugen für andere als die vorges...

Seite 9 - Technische Daten; Montage; Betrieb; Arbeitsvorbereitung

Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AA | (14.10.13) 14 Überwurfmutter 15 Stellrad für Sprühmaterialmenge 16 Bedienschalter 17 Entlüftungsschlauch 18 Entlüftungsventil 19 Membran 20 Düse 21 Düsendichtung 22 Messbecher * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfa...

Weitere Modelle Farbsprühgeräte Bosch