Falmec Mira Black 40 (800) - Bedienungsanleitung - Seite 6
Dunstabzugshaube Falmec Mira Black 40 (800) – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 15 – Dieser Abschnitt ist ausschließlich qualifiziertem; ABZUGSHAUBE IN VERSION AUSSENABLUFT (ABLUFTVERSION); MONTAGEANLEITUNG
- Seite 16 – WARTUNG; REINIGUNG DER AUSSENFLÄCHEN; BETRIEB; WANN MUSS DIE ABZUGSHAUBE EINGESCHALTET WERDEN?; ELEKTRONISCHE DRUCKKNOPFTAFEL
- Seite 17 – handelt; darf es nicht der ungetrennten Abfallent-; DIE AKTIV-KOHLEFILTER
6
MIRA TOP
1
B
C
2
1
2
IT - Fissaggio cappa (1),
installazione valvola di non ritorno (2)
e montaggio tubo d’aspirazione (3).
EN - Hood fastening (1),
check valve installation (2)
and suction pipe assembly (3).
DE - Befestigung der Abzugshaube (1),
Installation des Rückschlagventils (2)
und Montage der Ansaugleitung (3).
FR - Fixation de la hotte (1),
installation du clapet anti-retour (2)
et montage du tuyau d'aspiration (3).
ES - Fijación de la campana (1),
instalación de la válvula antirretorno (2)
y montaje del tubo de aspiración (3).
RU - Крепление вытяжки (1),
установка обратного клапана (2)
и монтаж всасывающей трубы (3).
PL - Mocowanie okapu (1),
montaż zaworu zwrotnego (2)
i montaż rury ssącej (3).
NL - Kapbevestiging (1),
montage terugslagklep (2)
en zuigleiding (3).
PT - Fixação do exaustor (1),
instalação da válvula de não retorno (2)
e montagem do tubo de aspiração (3).
DK - Fastgørelse af emhætten (1),
montage af kontraventil (2)
og rør til udsuget (3).
SE - Fästning av kåpan (1),
installation av backventilen (2)
samt montering av utsugningsröret (3).
FI - Liesituulettimen kiinnitys (1),
vastaventtiilin asennus (2)
ja imuputken liitäntä (3).
NO - Feste av ventilatorhette (1),
installasjon av tilbakeslagsventil (2)
og montasje av innsugingsrør (3).
3
V2
(x2)
3
IT - Viti di sicurezza obbliga-
torie.
EN - Mandatory safety
screws.
DE - Sicherheitsschrauben
obligatorisch.
FR - Vis de sécurité obliga-
toires.
ES - Tornillos de seguridad
obligatorios.
RU - Обязательные
предохранительные
винты.
PL - Obowiązujące śruby
zabezpieczające.
NL - Verplichte veiligiheids-
schroeven.
PT - Parafusos de segurança
obrigatórios.
DK - Obligatoriske
sikkerhedsskruer.
SE - Obligatoriska säkerhets-
skruvar.
FI - Pakolliset
varmistusruuvit.
NO - Påkrevde sikkerhets-
skruer.
150mm
1
2
M
3
4
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
25 DEUT SCH INSTALLATION Dieser Abschnitt ist ausschließlich qualifiziertem Personal vorbehalten Vor der Installation der Abzugshaube muss das Kapitel "ANWEI- SUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT UND WARNHINWEISE" aufmerk- sam gelesen werden. TECHNISCHE MERKMALE Die technischen Daten des Geräts sin...
26 WARTUNG Vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers oder Betätigung des Hauptschalters vom Stromnetz trennen. Es dürfen keine Tücher mit rauer Oberfläche oder Reinigungsmit- tel verwendet werden, die scheuernde, säurehältige oder korrosi- ve Substanzen enth...
27 DEUT SCH ENTSORGUNG AM ENDE DER LEBENSDAUER Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem Gerät bedeutet, dass es sich um ein WEEE-Produkt handelt , das somit ein " Abfall aus elektrischen und elektroni- schen Geräten” ist. Darum darf es nicht der ungetrennten Abfallent- s...
Weitere Modelle Dunstabzugshauben Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP