Elica TAMAYA RAIL ANBR/A/90 - Bedienungsanleitung - Seite 10
Dunstabzugshaube Elica TAMAYA RAIL ANBR/A/90 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
36
HR - Uputstva za montažu i za uporabu
Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priru
č
nik.
Otklanjamo
bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu
koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priru
č
nik. Kuhinjska
napa je projektirana isklju
č
ivo za ku
ć
ansku uporabu.
Napomena:
Pojedinosti koje su ozna
č
ene znakom "(*)" su opcionalni pribor
koji se daje samo s odre
đ
enim modelima ilii pojedinosti koje se ne prilažu
jer ih trebate kupiti.
Upozorenja
Pozor!
Ne priklju
č
ujte aparat na elektri
č
nu mrežu sve dok niste kompletno
završili sa instaliranjem.
Prije bilo kakvog
č
iš
ć
enja ili održavanja, iskop
č
ajte kuhinjsku napu s
elektri
č
ne mreže vade
ć
i utika
č
ili isklju
č
uju
ć
i op
ć
i ku
ć
ni prekida
č
/sklopku.
Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba koje imaju
smanjene fizi
č
ke,mentale ili osjetne sposobnosti, i kojima nedostaje iskustva
i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obu
č
eni kako upotrebljavati aparat
od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost.
Trebate paziti na djecu da se ne igraju s aparatom .
Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada ili mrežica
pravilno montirana!
Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju
ć
ete polagati
predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.
Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je kuhinjska napa
upotrebljavana istovremeno s drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo
gorivo.
Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se koristi za
izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo
gorivo.
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape.
Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može izazvati požar
,u svakom slu
č
aju bi ga trebalo izbjegavati.
Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii da se
pregrijano ulje zapali.
Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima
za kuhanje.
Što se ti
č
e tehni
č
kih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom na dimove,
strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih vlasti .
Kuhinjska napa se treba
č
esto
č
istiti i prati i izvana i iznutra (BAREM
JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima
za održavanje koje donosi ovaj priru
č
nik).
Ne poštivanje propisa o
č
iš
ć
enju nape i zamjene i
č
iš
ć
enja filtra pove
ć
ava
opasnost od požara.
Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali
lampe jer postoji rizik od elektri
č
nog udara.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika,štete ili požara
koje bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava
koje donosi ovaj priru
č
nik.
Ovaj aparat je ozna
č
en u skladu s Europskim pravilima 2002/96/EC, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Provjerite jeste li odveli na
otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi
spre
č
avanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za
zdravlje.
Ovaj simbol
na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati govori
da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali kuhinjski otpad nego treba biti
odveden na odgovaraju
ć
i sabirni centar gdje se odbacuju elektri
č
ni i
elektronski ure
đ
aji. Odbacite takve ure
đ
aje tako da se pridržavate lokalnih
pravila za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o
odbacivanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabirnim
mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Korištenje
Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
izbacivanjem vani
ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem
.
Postavljanje
Minimalna udaljenost izme
đ
u podloge za posude na ure
đ
aju za kuhanje i
najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o
elektri
č
nim štednjacima ,a 65cmu slu
č
aju plinskih štednjaka ili mješovitih.
Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno
održavati ve
ć
u udaljenost, trebate ih se pridržavati.
Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na etiketi
karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.Ukoliko ima
utika
č
, povežite kuhinjsku napu s jednim utika
č
em koja je u skladu s
propisima na snazi i koji je postavljen na pristupa
č
nom mjestu
č
ak i nakon
instalacije. Ako nije opremljen utika
č
em (direktno povezivanje s mrežom) ili
utika
č
nije postavljen na pristupa
č
nom mjestu,
č
ak i nakon instalacije
postavite dvopolan prekida
č
koji je u skladu s propisima i koji osigurava
kompletno iskop
č
avanje s mreže u uvjetima kategorije br.3 o previsokom
naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.
Upozorenje!
Prije nego što ponovno povežete kružni put kuhinjske nape s
napajanjem mreže te provjerite pravilno funkcioniranje , uvijek dobro
kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno montiran.
Instaliranje drža
č
a kuha
č
e
Pozor.
Drža
č
kuha
č
e je dio opreme koji se može instalirati samo na
pojedinim modelima.
Slika 28
Funkcioniranje
Napa ima upravlja
č
ku plo
č
u s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja
svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.
Upotrebljavajte ve
ć
u brzinu u slu
č
aju velikog prisustva pare u kuhinji.
Savjetujemo da uklju
č
ite usisavanje 5 minuta prije nego što po
č
nete s
kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još
otprilike 15 minuti.
Održavanje
Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka
č
iš
ć
enja ili održavanja,
iskop
č
ajte kuhinjsku napu od napajanja strujom na na
č
in da izvadite
uti
č
nicu ili isklju
č
ite op
ć
i prekida
č
ku
ć
e.
Kuhinjska napa se treba
č
esto
č
istiti ( barem isto tako
č
esto kao i filtri za
uklanjanje masno
ć
e), u unutrašnjosti i izvana. Koristite ovlaženu krpu s
neutralnim deterdžentima u teku
ć
em stanju.
Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.
NE KORISTITE ALKOHOL!
Pozor:
Nepoštivanje pravila o
č
iš
ć
enju aparata i pravila o zamjeni filtara
pove
ć
ava rizik od požara. Stoga se preporu
č
uje poštivanje sugeriranih
uputstava.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na motoru, požar
izazvan neodgovaraju
ć
im održavanjem ili nepoštivanjem navedenih
upozorenja.
Filtar za masno
ć
u
Slika 9-26
Taj filtar morate
č
istiti jednom mjese
č
no, upotrijebivši neagresivne
deterdžente, bilo ru
č
no ili u stroju za pranje posu
đ
a, u kojem slu
č
aju morate
izabrati program pranja s kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.
Ako ga perete u stroju za posu
đ
e, možda
ć
ete opaziti manju promjenu ili
gubitak boje, što ni u kom slu
č
aju ne utje
č
e na u
č
inkovitost filtra.
Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju)
Slika 25
Zasi
ć
enje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene
uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u
č
iš
ć
enju filtera za
uklanjanje masno
ć
e. U svakom slu
č
aju je potrebno zamijeniti kartušu barem
svaka
č
etiri mjeseca.
NE može se niti oprati, niti obnoviti.
Zamjena Lampe
Slika 27
Iskop
č
ajte aparat s elektri
č
ne mreže.
Pozor!
Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile.
Zamijenite pregorjelu žarulju novom žaruljom sijalicom od maks. 40 W ili
halogenom lampom od 28 W.
Ako vam ne bude funkcionirala rasvjeta, kontrolirajte jeste li pravilno stavili
lampu prije nego što pozovete tehni
č
ki servis
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Weitere Modelle Dunstabzugshauben Elica
-
Elica 35CC DYNAMIQUE RED/F/35
-
Elica 35CC EVOQUE UMBER/F/35
-
Elica 35CC EVOQUE/F/35
-
Elica 35CC/F/35
-
Elica ACUTA IX/F/100
-
Elica ADAGIO BL/F/120
-
Elica ADAGIO BL/F/90
-
Elica ADAGIO GME BL/A/90
-
Elica Adele BL MAT/A/60
-
Elica Adele BL MAT/A/90