Electrolux ESB2700 - Bedienungsanleitung - Seite 17

Electrolux ESB2700

Standmixer Electrolux ESB2700 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

51

www.electrolux.com

DE
DK
EE
FI

HU

FR

IT
LT
LV
NO
PL
RO

HR

RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA

CZ

AR
BG

GB

HR

ΑΠΌΡΡΙΨΗ

Το παρόν σύμβολο επάνω στη προϊόν υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο προϊόν περιέχει μια μπαταρία η

οποία δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα.

Το παρόν σύμβολο επάνω στο προϊόν ή τη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν θα πρέπει να

αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα. Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σας, παρακαλώ μεταφέρετε το

σε ένα επίσημο σημείο συλλογής ή στο κέντρο σέρβις της Electrolux που μπορεί να αφαιρέσει και να

ανακυκλώσει την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό τρόπο. Τηρήστε τους

κανόνες της χώρας σας για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και επαναφορτιζόμενων

μπαταριών.

Η εταιρεία Electrolux επιφυλάσσεται του δικαιώματος να αλλάξει τα προϊόντα, τις πληροφορίες και τις προδιαγραφές της χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.

HRVATSKI

Zahvaljujemo vam što ste odabrali proizvod tvrtke Electrolux. Kako biste uvijek postigli najbolje rezultate,

upotrebljavajte isključivo originalni pribor i rezervne dijelove tvrtke Electrolux. Izrađeni su posebno za vaš

proizvod. Ovaj proizvod izrađen je tako da nije štetan za okoliš. Svi plastični dijelovi označeni su za recikliranje.

SASTAVNI DIJELOVI

A

. Poklopac protiv prolijevanja s ručicom

B

. Bočica za miksanje

C

. Sklop oštrice blendera

D

. Birač brzine

E

. Postolje blendera

F

. Kabel za napajanje

G

. Mala boca/posuda za mljevenje*

H

. Sklop oštrice mlina

I

. Šipka za hlađenje

J

. Čep posude za hlađenje

K

. Postolje sjekača*

L

. Osovina postolja sjekača*

M

. Oštrice sjekača*

N

. Posuda sjekača*

O

. Termo pokrov *

* Samo za određene modele

Slika, stranica 2-3

POČETAK RADA*

(* SAMO ZA ODREĐENE MODELE)

1

Prije prve upotrebe:

Očistite blender sukladno uputama u poglavlju “Čišćenje i održavanje”. Bočicu napunite

sastojcima.

Oprez!

Ne prelazite maksimalni volumen punjenja: 600ml za bocu blendera (B) i 300ml za malu bocu/posudu

mlina(G*). Ne miješajte tijesto, krumpire, meso itd.

2

Napunite sastojke u svaku bocu.

Pričvrstite sklop oštrica blendera (C) na otvoreni kraj boce okrećući ga u smjeru

kazaljki na satu

Oprez!

Oštrice i umeci vrlo su oštri!

3

Postolje blendera postavljajte na ravnu, vodoravnu površinu.

Uključite blender u strujnu utičnicu.

4

Okrenite bocu naopako.

Gurnite bocu u postolje blendera (E) i okrenite je u smjeru kazaljki na satu da se

zaključa.

Napomena:

Kad je zaključana, simbol

na sklopu oštrice blendera mora biti poravnat sa simbolom

na postol-

ju blendera.

Oprez!

Kako ne bi došlo do ozljede, sklop s noževima nikada nemojte postavljati na bazu ako na njega nije

ispravno postavljena bočica.

5

Okrenite regulator brzine (D) na 1 ili 2 u skladu s receptom/po želji.

Regulator brzine okrenite na “PULSE” za

kratke periode velike snage.

Oprez!

Ako motor stane, odmah isključite blender, iskopčajte ga iz struje i ostavite ga da se hladi najmanje 10

minuta.

6

Kad su sastojci potpuno promiješani:

Okrenite regulator brzine na “OFF” za prestanak miješanja. Uverite se da

se motor potpuno zaustavio a zatim pritisnite bocu prema dolje i okrenite je suprotno od smjera kazaljki na satu

kako biste je skinuli. Skinite bocu s postolja blendera i okrenite je naopako. Sklop oštrice zamijenite poklopcem

(A).

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 11 - Vor dem ersten Gebrauch:

31 www.electrolux.com DEDKEEFI HU FR ITLTLVNOPLRO HR RSRUSESISKTRUA CZ ARBG GB DE LIKVIDACE Tento symbol na výrobku označuje, že obsahuje baterie, která by neměla být likvidována společně s běžným domovním odpadem. Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že tento spotřebič nepatří do dom...

Seite 12 - Drehen Sie die Flasche um.; VERWENDEN DES ZERKLEINERERES*; Drehen Sie den Zerkleinerer um.; THERMOMANTEL VERWENDEN*; Eigenschaften des Thermomantels; REINIGUNG UND PFLEGE*; ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER DES GERÄTS AUS DER STECKDOSE.; SICHERHEITSHINWEISE

32 www.electrolux.com VERWENDEN DES KÜHLSTABS (* NUR AUSGEWÄHLTE MODELLE) Der Kühlstab wird abgekühlt und hält dabei Ihre frisch zubereiteten Erzeugnisse auf einer konstanten Temperatur. 7 Schrauben Sie die Kappe (J) vom Kühlstab (I) ab und füllen Sie ihn bis zur Markierung „MAX“ mit Leitungswas- se...

Seite 14 - REZEPTE; MAXIMALE ARBEITSZEIT BEI VOLLER BEFÜLLUNG

34 www.electrolux.com • Überschreiten Sie nicht die auf dem Gerät ausgewiesene maximale Füllmenge. • Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im Haushalt geeignet. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für durch unsachgemäßen Einsatz verursachte mögliche Schäden. REZEPTE MAXIMALE ARBEITSZEIT BEI VOLLER...

Weitere Modelle Standmixer Electrolux

Alle Electrolux Standmixer