Electrolux EKM4200 - Bedienungsanleitung - Seite 43

Electrolux EKM4200

Mixer Electrolux EKM4200 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

NO

NO

Slik kommer du i gang

2.

Sett produktet på en flat overflate.

Vipp opp motorhodet:

Flytt

vippehodets låsespak til “Unlocked”
(ulåst) med en hånd og vipp
motorhodet opp med den andre
hånden. Den låses når den er i
høyeste stilling.

Advarsel: Hold

fingre og hender borte fra områder

med bevegelige deler.

1. Før første gangs bruk:

Koble

fra produktet. Ballongvispen,
kjøttkvernen* og skjære-/
rivemaskinen* skal kun vaskes for
hånd i varmt såpevann. Bollen,
flatvispen og deigkroken kan
settes i oppvaskmaskinen. Rengjør
motorenheten med en fuktig klut.

Forsiktig: Senk aldri motorenheten

i vann!

La alle deler tørke godt.

3.

Flytt hastighetsvelger til “OFF”.

Plasser

den rustfrie stålbollen på festet til

bollen.

Drei bollen med urvisern for å

låse den i stilling.

Advarsel:

Bruk aldri produktet med

tilleggsutstyrene stålvisp, flatvisp eller
eltekrok uten at bollen er på plass.

NL

NL

Het eerste gebruik /

2.

Plaats het apparaat op een vlak
oppervlak.

Kantel de motorkop

omhoog:

Zet met de ene hand de

kantelvergrendeling van de kop op
“Open” en kantel met uw andere
hand de motorkop omhoog. De kop
vergrendelt wanneer deze omhoog
staat.

Waarschuwing: Houd uw

vingers en handen uit de buurt van

draaiende delen.

3.

Zet de snelheidsknop op “OFF”.

Zet

de roestvrij stalen kom op de

klemplaat.

Draai de kom rechtsom

vast.

Waarschuwing:

De hulpstukken

garde, klopper of deeghaak niet
gebruiken zonder de kom bij gebruik
van het apparaat.

1. Voordat u het apparaat voor de eerste

keer gebruikt:

Haal de stekker van het

apparaat uit het stopcontact. De garde,
vleesmolen* en snijder/versnipperaar*
mogen alleen met de hand worden
afgewassen in warm water met
afwasmiddel. De kom, platte klopper
en deeghaak zijn vaatwasserbestendig.
Veeg het motorblok schoon met een
vochtige doek.

Let op: Dompel het

motorblok nooit onder in water!

Laat

alle onderdelen goed drogen.

2.

Novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas.

Motora galviņas atliekšana

uz augšu:

pārvietojiet galviņas

noliekšanas bloķēšanas sviru pozīcijā
“Unlocked” (Atbloķēts) ar vienu roku,
atlieciet motora galviņu uz augšu ar
otru roku. Kad tā atrodas pozīcijā uz
augšu, tā nofiksējas.

Brīdinājums:

netuviniet pirkstus un rokas

detaļām, kas kustas.

1. Pirms ierīces pirmās izmantošanas

reizes:

Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.

Putojamo, gaļas maļamo mašīnu*
un griežamo/smalcināmo mašīnu
var mazgāt tikai ar rokām siltā
ziepjūdenī. Bļodu, kuļamo un mīklas
āķi var mazgāt trauku mazgājamajā
mašīnā. Notīriet motora bloku ar mitru
drāniņu.

Uzmanību: motoru nekādā

gadījumā nedrīkst iegremdēt ūdenī!

Ļaujiet visām daļām pilnīgi nožūt.

3.

Pārvietojiet ātruma pārslēgu pozīcijā
“OFF” .

Novietojiet nerūsējošā

tērauda bļodu uz bļodas

stiprinājuma plāksnes.

Pagrieziet

bļodu pulksteņa rādītāja virzienā, lai
to nofiksētu.

Brīdinājums:

Nekādā gadījumā

nelietojiet ierīci ar putošanas vai
plakano kulšanas slotiņu vai mīklas
āķi, ja tam nav pievienota bļoda.

Darba sākšana

LV

Naudojimo pradžia /

LT

2.

Pastatykite prietaisą ant lygaus
paviršiaus.

Variklio galvutės

pakėlimas:

Viena ranka patraukę

pakreipiamos galvutės fiksavimo
svirtį į „atrakinimo“ padėtį, kita
ranka pakelkite variklio galvutę. Ji
bus užfiksuota viršutinėje padėtyje.

Įspėjimas: Laikykite pirštus ir

rankas atokiai nuo judančių dalių.

1. Prieš naudodami prietaisą pirmą

kartą:

Atjunkite prietaisą nuo elektros

tinklo. Vielinį plakiklį, mėsmalę* ir
pjaustyklę / kapoklę* galima plauti
tik rankomis šiltame ir muiliname
vandenyje. Dubenį, plokščią
plaktuvą ir tešlos kablį galima plauti
indaplovėje. Nuvalykite variklio
korpusą drėgnu skudurėliu.

Dėmesio:

Niekada nemerkite variklio korpuso

į vandenį!

Palaukite, kol visos dalys

visiškai išdžius.

3.

Pasukite greičio reguliatorių ties „

OFF“

padėtimi.

Padėkite nerūdijančiojo

plieno indą ant indo tvirtinimo

plokštės.

Sukite indą pagal laikrodžio

rodyklę, kad jis būtų tinkamai

užfiksuotas.

Įspėjimas:

Niekada nenaudokite

prietaiso su priedais – vieliniu
plaktuvu, plokščiuoju plaktuvu arba
tešlos minkytuvu, neuždėję dubens.

*priklauso nuo modelio *atkarīgs no modeļa * afhankelijk van het model. *avhengig av modell

www.electrolux.com

70

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - zum ersten Mal verwenden.

Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. • Kinder dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Halten Sie Kinder vom Gerät und dem Netzkabel fern. • Gehen Sie beim Umgang mit den scharfkantigen Messern, beim Entleeren des Behälters und während...

Seite 8 - Erste Schritte; Sådan kommer du i gang /; Pracovní světlo a kontrolka; Začínáme; Работно осветление и осветление

DE 7. Arbeitslicht und Betriebsanzeige: Wenn das Gerät an die Steckdose angeschlossen ist und eine Geschwindigkeit ausgewählt wurde, leuchtet am Geschwindigkeitsregler eine blaue LED-Anzeige auf. Ein zusätzliches Licht beleuchtet die Arbeitsfläche. Wenn der Geschwindigkeitsregler auf „OFF“ gestellt ...

Seite 9 - Weitere Funktionen; Další funkce

DE 1. Zubehörvorrichtung: Das Gerät wird mit einer integrierten Zubehörvorrichtung geliefert. Lesen und beachten Sie stets die den Zubehörteilen beigefügten Anleitungen zur korrekten und sicheren Nutzung. 2. Anpassen der Rührerwelle: Das Gerät ist ab Werk so eingestellt, dass der Flachrührer den Bod...

Weitere Modelle Mixer Electrolux