Gaggenau AW 250-191 - Bedienungsanleitung - Seite 9
Dunstabzugshaube Gaggenau AW 250-191 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
13
l’ operation, les contours de la zone dans
laquelle il faudra acchrocher la hotte.
Respecter l’écart minimum entre les foyers et
la hotte aspirante: 550 mm pour les foyers
électriques et 650 mm pour les foyers au
gaz. Le bord inférieur du gabarit représente
le bord inférieur de la hotte aspirante.
4
Percer trous pour la hotte aspirante et trous
pour le capotage-cheminée. Ces trous
doivent faire enfoncer les chevilles jusqu’à
ras du mur. Fig. 4.
5
Visser le crochet de fixation de telle sorte que
la partie coudée regarde vers l’ extérieur. Fig
4.
6
Serrez le vis de soutien.
7
Appuyer le los de la hotte sur la paroi et faire
entrer les clochets dans les fentes
correspondentes.
8
Par moyen d’ un tournevis, faite resultez la
hotte parfaitement horizontale, en agissant
sur les deux vis appropriées. Fig. 5.
9
Introduire et fixer les vis dans les tous de
sécurité.
10
Introduire les vis dans les trous affectés aux
ètriers de capot de cheminée puis vizzez-les
à fond.
11
Brancher la hotte à l’electricité.
12
Brancher le tuyau d’évacuation
13
Monter les deux pièces de cheminée en fixant
de c
ô
té la partie superieure avec 2 vis contre
l’ètrier du capot de cheminée et la partie
inférieure à l’aide de 5 vis contre le corps du
capot.
Veiligheidsvoorschriften
Pas op! Zorg dat de aansluitkabel tijdens de
montage niet klem komt te zitten.
Pas op! Sluit het apparaat alleen op de
netspanning aan als het is ingebouwd.
Alleen een erkend vakman mag het apparaat
aansluiten en in gebruik nemen. Houdt u zich aan
de aanwijzingen in de montagehandleiding en aan
alle geldende installatievoorschriften.
De gebruiker dient op de hoogte te worden
gebracht hoe hij – in geval van nood – het
apparaat spanningsvrij kan maken.
Belangrijke voorschriften
Oude apparaten zijn geen waardeloos afval. Door
een milieubewuste afvoer kunnen waardevolle
materialen opnieuw worden gebruikt. Maak het
oude apparaat onbruikbaar voordat u het afvoert.
Uw nieuwe apparaat wordt tijdens het vervoer
beschermd door de verpakking. Alle gebruikte
materialen zijn milieuvriendelijk en kunnen opnieuw
worden gebruikt. Lever uw bijdrage door de
verpakking milieubewust af te voeren.
Informeer bij uw vakhandel of bij de gemeente
naar de beste manier om ow oude apparaat en de
verpakking af te voeren.
De wasemafzuigkap is geschikt voor gebruik met
luchtafvoer.
De wasemafzuigkap altijd boven het midden van
het fornouis aanbrengen.
Minimumafstand tussen elektrische kookzones en
de onderkant van de wasemafzuigkap: 550 mm
afb. 2.
Boven een fornuis voor vaste brandstoffen
waarvan brandgevaar kan uitgaan (bijvoorbeeld
door vonken) is de montage van de
wasemafzuigkap alleen toegestaan als het fornuis
een gesloten, niet verwijderbare afscherming heeft
en de voor het desbetreffende land geldende
voorschriften in acht worden genomen. Deze
beperking geldt niet voor gazfornuizen en
gasplateaus.
Hoe kleiner de afstand tussen wasemafzuigkap en
branders is, hoe groter de mogelijkheid is dat zich
door opstijgende waterdamp onder aan de
wasemafzuigkap druppels kunnen vormen.
nl
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
5 de Sicherheitshinweise Vorsicht! Bei der Montage Anchlusskabel nicht einklemmen. Vorsicht! Gerät nur in eingebautem Zustand an den Stromnetz anschließen. Nur ein autorisierter Fachmann darf das Gerät anschließen und in Betrieb nehmen, Montageanleitung und lokale Installationsvorschriften beachten...
6 Bei Abführung der Luft in nicht in Betrieb befindliche Rauch-oder Abgaskamine ist die Zustimmung des zuständigen Schornsteinfegermeisters einzuholen. Bei Abluft der Dunstabzugshaube und gleichzeitigem Betrieb schornsteinabhängiger Feuerungen (wie z. B. Gals-, Öl-oder Kohleheizgeräte, Durchlauferh...
7 Versorgungsunternehmen eingetragenen Elektro-Installateur angeschlossen werden. Installationsseitig ist eine Trennvorrichtung vorzusehen. Als Trennvorrichtung gelten Schlalter mit einer Kontaktöffnung von mehr als 3 mm und allpoliger Abschaltung. Dazu gehören LS-Schalter und Schütze. Wenn die Ansc...
Weitere Modelle Dunstabzugshauben Gaggenau
-
Gaggenau AC 402-180
-
Gaggenau AC 402-181
-
Gaggenau AC 472-181
-
Gaggenau AH 273-150
-
Gaggenau AH 273-170
-
Gaggenau AW 400-120
-
Gaggenau AW 560-191