DeLonghi EN355.GAE - Bedienungsanleitung - Seite 7

Inhalt:
- Seite 25 – Verbindung herstellen /
- Seite 26 – Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich; Contenuto della confezione
- Seite 27 – Contenuto; D85 Spezifikationen /
- Seite 28 – Sicherheitsvorkehrungen
- Seite 30 – Vermeiden Sie mögliche
- Seite 31 – Entkalkung; Reinigung des Aeroccino; BEWAHREN SIE DIESE
- Seite 32 – Panoramica della macchina
- Seite 33 – Primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo; Der Wassertank ist nicht
- Seite 34 – Accensione e spegnimento della macchina
- Seite 35 – Preparazione del caffè
- Seite 37 – Aeroccino - Istruzioni di utilizzo; Beschichtung während der Zubereitung beschädigen.
- Seite 39 – se la parte; Reinigung des Aeroccino /
- Seite 40 – Impostazione della modalità desiderata; Energiesparkonzept /
- Seite 42 – Wiederherstellen der Werkseinstellungen /
- Seite 43 – Entleerung der Maschine; vor längerer Nichtbenutzung oder zum Schutz vor Frostschäden /; Svuotamento del sistema; prima di lunghi periodi di inutilizzo, o per; Wasserdampf kann aus
- Seite 44 – Pulizia; Tauchen Sie; Verwenden Sie keine
- Seite 46 – Decalcificazione; Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise
- Seite 48 – Fehlerbehebung
- Seite 49 – Fehlerbehebung Milchschaumzubereitung /
- Seite 50 – Entsorgung und Umweltschutz /
- Seite 51 – Garanzia limitata
❶
Remove
the water tank and
capsule container to clean
them (see cleaning section).
Retirez
le réservoir d’eau
et le bac à capsules pour
les nettoyer (voir section
Nettoyage).
First Use /
Première utilisation
❷
Adjust the cable
length and store the excess under the machine.
Ensure machine is in the upright position.
Ajustez la longueur du cordon
en utilisant l’espace range-câble
sous la machine. Veillez à replacer la machine en position verticale.
❺
Plug the machine
into the mains.
Branchez la machine
à la prise
électrique.
❹
Place the water tank
on its base and place the drip tray
and the capsule container in position.
Placez le réservoir d’eau
sur sa base, puis insérez le
bac d’égouttage et le bac à capsules.
Water tank and maintenance
module
is not dishwasher safe.
Le réservoir d’eau
ne passe
pas au lave-vaisselle.
Removable parts
are not
dishwasher safe.
Les éléments amovibles
ne
passent pas au lave-vaisselle.
Read the safety
precautions first to avoid risks of fatal electrical shock and fire.
Lisez d’abord les consignes de sécurité
pour éviter les risques de décharges électriques mortelles et d’incendie.
❸
Fill the water tank
with fresh potable water.
Remplissez le réservoir
avec de l’eau douce et
potable.
EN
FR
15
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
+ = ON App installieren / Scaricare l'App ❷ Starten Sie die App. Apra l'Applicazione. ❸ Klicken Sie auf das Maschinensymbol. Clicchi sull'icona della macchina. Verbindung herstellen / Sincronizzazione Funktionen / Funzioni di connettività - Rezeptmanagement- Kapsel Vorratsverwaltung- Programmierba...
Welcome EXPERT&MILK MY MACHINE ❶ ❸ ❷ ❹ 3x 2x >40° >40° >40° >40° >40° >40° NESPRESSO EXPERT&MILK BEDIENUNGSANLEITUNG Nespresso ist ein exklusives System, das zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet. Alle Nespresso Maschinen sind mit einem patentierten Extraktions...
Inhalt / Contenuto 220-240 V~, 50-60 Hz, 1700 W Frequenz / Frequenza 2.402 - 2.480 GHz Max. Sendeleistung 4dBm / Potenza massima di trasmissione 4dBm max 19 bar / 1.9 MPa Standard Version: ~5 kg / Versione standard: ~5 kg ~1.11 L 38.54 cm 28.7 cm 22.3 cm DE IT 37 D85 Spezifikationen / D...
Weitere Modelle Kaffeemaschinen DeLonghi
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi EC950M
-
DeLonghi EMK6A
-
DeLonghi EN 85 BAE Essenza Mini