DeLonghi EN355.GAE - Bedienungsanleitung - Seite 62

Inhalt:
- Seite 25 – Verbindung herstellen /
- Seite 26 – Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich; Contenuto della confezione
- Seite 27 – Contenuto; D85 Spezifikationen /
- Seite 28 – Sicherheitsvorkehrungen
- Seite 30 – Vermeiden Sie mögliche
- Seite 31 – Entkalkung; Reinigung des Aeroccino; BEWAHREN SIE DIESE
- Seite 32 – Panoramica della macchina
- Seite 33 – Primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo; Der Wassertank ist nicht
- Seite 34 – Accensione e spegnimento della macchina
- Seite 35 – Preparazione del caffè
- Seite 37 – Aeroccino - Istruzioni di utilizzo; Beschichtung während der Zubereitung beschädigen.
- Seite 39 – se la parte; Reinigung des Aeroccino /
- Seite 40 – Impostazione della modalità desiderata; Energiesparkonzept /
- Seite 42 – Wiederherstellen der Werkseinstellungen /
- Seite 43 – Entleerung der Maschine; vor längerer Nichtbenutzung oder zum Schutz vor Frostschäden /; Svuotamento del sistema; prima di lunghi periodi di inutilizzo, o per; Wasserdampf kann aus
- Seite 44 – Pulizia; Tauchen Sie; Verwenden Sie keine
- Seite 46 – Decalcificazione; Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise
- Seite 48 – Fehlerbehebung
- Seite 49 – Fehlerbehebung Milchschaumzubereitung /
- Seite 50 – Entsorgung und Umweltschutz /
- Seite 51 – Garanzia limitata
>40°
>40°
❶
Vyjměte
nádobu ze základny. Odstraňte těsnění z víčka. Odstraňte vrtulku
a následně pružinu z vrtulky.
Vegye
le az edényt az aljzatról. Vegye le a szigetelést a fedőről. Vegye le a
keverőfejet, illetve a rugót a keverőfejről.
❸
Nemyjte
konvičku v myčce nádobí ani ji při čištění neponořujte do vody. Nenamáčejte
spodní část Aeroccina s elektrickým konektorem. Vnitřek Aeroccina čistěte vhodným
čisticím prostředkem a oplachujte teplou/horkou vodou. Používejte neabrazivní čisticí
prostředky.
Ne tegye
az edényt mosogatógépbe, és ne merítse vízbe tisztítási célból, illetve ne
vizezze be az Aeroccino alját, amely az elektromos csatlakozót tartalmazza, viszont az
Aeroccino belsejét tisztítsa mosogatószerrel, és öblítse el meleg/forró vízzel. Használjon
nem dörzsölő anyagokat.
VAROVÁNÍ:
V případě potřeby vyčištění základny odpojte přístroj z elektřiny a použijte vlhký hadřík. Před
čištěním se ujistěte, že je přípojka suchá. Neponořujte základnu do vody ani ji nemyjte v myčce nádobí.
VAROVÁNÍ:
Pokud je spodní část nádoby mokrá, vysušte ji dříve, než nádobu vrátíte na základnu.
VAROVÁNÍ:
Používejte pouze neabrazivní hadříky. Nepoužívejte abrazivní prostředky, ostré předměty
nebo kartáče: riziko poškrábání a poškození nádoby.
VIGYÁZAT:
Ha az aljzatot meg kell tiszítani, húzza ki a hálózatból először, és használjon egy nedves ruhát. Mielőtt újra használná,
bizonyosodjon meg róla, hogy a csatlakozó száraz. Az aljzatot ne merítse vízbe, és ne tegye mosogatógépbe.
VIGYÁZAT:
Ha
az edény alsó része nedves, szárítsa meg, mielőtt visszatenné az aljzat csatlakozójára.
VIGYÁZAT:
Csak nem dörzsölő ruhát
használjon. Ne használjon súrolószereket, éles eszközöket, keféket: az edény bevonatának karcolódását ill. sérülését okozhatják.
❷
Umyjte
vnitřní část nádoby, těsnění,
víčko, vrtulku a pružinu čisticím
prostředkem a opláchněte teplou/horkou
vodou.
Mossa
meg az edény belsejét, a
szigelető gumit, a fedőt, a keverőfejet és
a rugót mosogatószerrel, és öblítse el
meleg / forró vízzel.
❹
Vysušte
všechny části přístroje Aeroccino
čistým hadříkem, utěrkou nebo papírovou
utěrkou a přístroj sestavte.
Szárítsa
meg az Aeroccino összes részét
egy friss, tiszta törlőkendővel, ruhával
vagy papírtörlővel, és állítsa össze az
alkatrészeket.
Čištění přístroje Aeroccino /
Az Aeroccino tisztítása
CZ
HU
117
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
+ = ON App installieren / Scaricare l'App ❷ Starten Sie die App. Apra l'Applicazione. ❸ Klicken Sie auf das Maschinensymbol. Clicchi sull'icona della macchina. Verbindung herstellen / Sincronizzazione Funktionen / Funzioni di connettività - Rezeptmanagement- Kapsel Vorratsverwaltung- Programmierba...
Welcome EXPERT&MILK MY MACHINE ❶ ❸ ❷ ❹ 3x 2x >40° >40° >40° >40° >40° >40° NESPRESSO EXPERT&MILK BEDIENUNGSANLEITUNG Nespresso ist ein exklusives System, das zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet. Alle Nespresso Maschinen sind mit einem patentierten Extraktions...
Inhalt / Contenuto 220-240 V~, 50-60 Hz, 1700 W Frequenz / Frequenza 2.402 - 2.480 GHz Max. Sendeleistung 4dBm / Potenza massima di trasmissione 4dBm max 19 bar / 1.9 MPa Standard Version: ~5 kg / Versione standard: ~5 kg ~1.11 L 38.54 cm 28.7 cm 22.3 cm DE IT 37 D85 Spezifikationen / D...
Weitere Modelle Kaffeemaschinen DeLonghi
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi EC950M
-
DeLonghi EMK6A
-
DeLonghi EN 85 BAE Essenza Mini