ENGLISH; STEAM CLEANER - Bort BDR-2700-R - Bedienungsanleitung - Seite 8

Bort BDR-2700-R

Dampferzeuger Bort BDR-2700-R – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

8

ENGLISH

GB

STEAM CLEANER

GENERAL INFORMATION

Dear Customer, Please read and comply with these

original instructions prior to the initial operation of your

appliance and store them for later use or subsequent

owners .

PROPER USE

Use the steam cleaner only for private households . The

appliance is intended to be used with steam and can

be used with the appropriate accessories as described

in these operating instructions . You will not need any

detergent . Please adhere to the safety instructions .

TECHNICAL SPECIFICATIONS (FIG. 1)

Power

2 200 W

Max pressure

4 bar

Continuous steam

45 g/min

Steam temperature

143 °С

Tank capacity

1 200 ml

Boiler capacity

1,5 L

Heating time

360 sec

Continuous working time

35 min

Hose leghth

2 m

Power cord length

3 m

Voltage / Current frequency

220 V / 50 Hz

Product weight

7,5 kg

Removable water tank

+

Vertical steaming

+

Horizontal steaming

+

Safety valve

+

Automatical turn-off

+

Overheat protection

+

Low level water indication

+

Water shortage shutdown

+

Storage compartment for

accessories

+

Carrying handle

+

PRODUCT ELEMENTS (FIG. 2)

1 . Hose connection socket;
2 . Main body;

versuchen Sie niemals, Reinigungsmittel oder andere

Flüssigkeiten einzufüllen .
• Es ist notwendig, beim Nachfüllen von Wasser ein

Überlaufen oder Spritzer auf das Gerät zu vermeiden .

DIE BEENDIGUNG DER NUTZUNG UND DIE LA-

GERUNG

1 . Nehmen Sie den Wassertank herunter und lassen Sie

das restliche Wasser ab .
2 . Der restliche Dampf muss abgelassen . Drücken und

halten Sie die Dampffreigabetaste am Griff bis kein

Dampf mehr austritt .
3 . Schalten Sie den Netzschalter aus, ziehen Sie den

Netzstecker aus der Steckdose .
4 . Nehmen Sie die Zubehöre ab .
5 . Verwenden Sie einen 8-mm-Innensechskantschlüssel

oder eine Münze, um das Sicherheitsventil des Gehäuses

abzuschrauben . Wenn es immer noch Dampf erzeugt,

warten Sie bitte einen Moment bis, kein Dampf aus dem

Boden des Sicherheitsventils austritt und schrauben Sie

es vollständig ab .
6 . Heben Sie das Gehäuse an, schütteln Sie es sanft und

gießen Sie das restliche Wasser ab .
7 . Das Hauptgehäuse und das Zubehör sollten nach na-

türlichem Trocknen an einem dunklen und trockenen

Ort bewahrt werden .

WARNUNG

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Her-

steller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten

Personen ersetzt werden, um die Gefahr zu vermeiden .
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen

mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder

geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und

Wissen (einschließlich Kinder) bestimmt . Es sei denn,

dass die Verwendung des Geräts für ihre Sicherheit von

einer verantwortlichen Person beaufsichtigt werden

muss .
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,

dass sie nicht mit dem Gerät spielen .

ENTSORGUNG

Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören

daher nicht in den Hausmüll!
Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem ak-

tiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und

beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät

bei den-falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestel-

len abzugeben .

Hergestellt in China .

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - DEUTSCH; DAMPFREINIGER

5 DEUTSCH DE DAMPFREINIGER ALLGEMEINE ANWEISUNGEN Sehr geehrter Kunde! Bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Originalbetriebsanleitung, richten Sie sich nach ihr und speichern Sie sie zum weite- rer Gebrauch oder für den nächsten Besitzer . ZWECKMÄßIGE VERWENDUNG Verwenden Si...

Seite 7 - ANWENDUNGSWEISE

7 [WARNUNG!] Sprühen Sie niemals Dampf in der Richtung der Men- schen oder der Tiere und berühren Sie niemals den Dampf und die Dampfdüse . Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin- dern . Bewahren Sie dieses Gerät nicht im angeschlossenen Zu- stand auf . Gießen Sie gemäß Anleitung das ...

Seite 8 - ENGLISH; STEAM CLEANER

8 ENGLISH GB STEAM CLEANER GENERAL INFORMATION Dear Customer, Please read and comply with these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent owners . PROPER USE Use the steam cleaner only for private households . The appliance is i...

Weitere Modelle Dampferzeuger Bort