Tefal DT9531E0 - Bedienungsanleitung - Seite 87

Tefal DT9531E0

Dampfglätter Tefal DT9531E0 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Seite: / 142
Anleitung wird geladen

88

Hoiatus. Lõhnaainet võite lisada ainult oma

vastutusel, Tefal® ei vastuta selle eest mingil

viisil. Lugege enne seadme kasutamist alati

hoolikalt läbi soovitud lõhnaaine kasutusjuhend

ja ärge kasutage lõhnaainet, kui ruumis

viibib rase naine või alla 8-aastased lapsed.

Kasutage lõhnaainet alati ainult ventileeritud

ruumis. Kui teil on allergia, astma või eelnev

kopsuhaigus, vältige lõhnaainete kasutamist

või lugege soovitud lõhnaaine kasutusjuhendit.

Hoidke eemal silmadest, limaskestadest ja

membraanidest. Kahtluse korral küsige nõu

lõhnaaine müüjalt või ärge kasutage lõhnaainet.

ET

Įspėjimas. Už kvepalų naudojimą atsakote tik jūs

patys, ir „Tefal®“ neprisiima jokios atsakomybės

šiuo klausimu. Visada atidžiai perskaitykite

kvepalų, kuriuos norite naudoti, naudojimo

instrukcijas prieš naudodami juos su prietaisu, ir

nenaudokite jų, jei patalpoje yra nėščia moteris

arba jaunesni nei 8 metų vaikai. Kvepalus visada

naudokite vėdinamoje patalpoje. Jei sergate

kokia nors alergija, astma arba plaučių liga,

stenkitės nenaudoti kvepalų arba perskaitykite

kvepalų, kuriuos norite naudoti, naudojimo

instrukciją. Saugokite, kad nepatektų į akis ir

gleivines. Iškilus abejonių, kreipkitės patarimo

į kvepalų pardavimo konsultantą arba

nenaudokite jų.

LT

Brīdinājums: Jūs uzņematies visu atbildību par

smaržvielu lietošanu, un Tefal® neuzņemas

nekādu atbildību attiecībā uz šādu līdzekļu

lietošanu. Vienmēr rūpīgi izlasiet izvēlētās

smaržvielas lietošanas pamācību pirms tās

izmantošanas ierīcē, un nelietojiet smaržvielas,

ja telpā atrodas sieviete stāvoklī vai bērni, kuri

nav sasnieguši 8 gadu vecumu. Smaržvielas

atļauts izmantot tikai labi vēdināmās telpās.

Ja jums ir jebkādas alerģijas, astma vai plaušu

darbības traucējumi, nelietojiet smaržvielas vai

arī ņemiet vērā izvēlētās smaržvielas lietošanas

pamācības norādes. Neļaujiet tam nokļūt acīs un

uz gļotādas. Ja rodas šaubas, konsultējieties ar

smaržvielas pārdevēju vai nelietojiet to.

LV

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - BEFORE USE /

4 BEFORE USE / VOR GEBRAUCH / VOOR INGEBRUIKNAME / 1 Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen Sie ihn ab. DE Öffnen Sie den Wassereinlassstopfen. DE Befüllen Sie den Wassertank mit reinem Leitungswasser. DE Fill the water tank with tap water. EN Schließen Si...

Seite 5 - OPZETSTUKKEN

5 Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät, vergewissern Sie sich, dass er sicher und fest sitzt, und verriegeln Sie ihn. DE Hang your garment on a clothes hanger. EN Hängen ...

Seite 9 - ON

9 ON OK 25s USE / GEBRAUCH / GEBRUIK 3 Warning : Never steam a garment while it is being worn. EN Warnung: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird. DE Waarschuwing: Stoom nooit een kledingstuk wanneer het wordt gedragen. NL Plug-in the appliance. EN Stecken Sie den Netzs...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter