Tefal DT9531E0 - Bedienungsanleitung - Seite 70

Tefal DT9531E0

Dampfglätter Tefal DT9531E0 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Seite: / 142
Anleitung wird geladen

71

*

ДИФУЗИРАЩА ПОДЛОЖКА ЗА АРОМАТИ

MONPARFUM* е съставена от калъф за пара и

аксесоар MONPARFUM, вложен в подложката.

Калъфът за пара предпазва деликатните

материи от нагрятата парна глава.

BG

PAD MONPARFUM* składa się z nasadki do

delikatnych tkanin i akcesorium MONPARFUM

podłączonego do pada. Pad do delikatnych

tkanin chroni tkaniny przed wysoką

temperaturą podgrzewanej głowicy parowej.

PL

Вмъкнете аксесоара в подложката. Винаги

използвайте ДИФУЗИРАЩА ПОДЛОЖКА ЗА

АРОМАТИ MONPARFUM с поставен в нея

аксесоар MonParfum. Може да се използва със

или без аромат. Не използвайте нищо друго

освен ароматна течност с този аксесоар.

Не поставяйте ароматна течност директно

върху калъфа за пара, върху парната глава, в

отворите за пара или в резервоара за вода.

BG

*

BG

В зависимост от модела /

PL

W zależności od modelu

ДИФУЗИРАЩА ПОДЛОЖКА MONPARFUM

разпръсква аромат, благодарение на парата.

Поставете няколко капки (максимум 3) от

ароматната течност в устройството.”

BG

Akcesorium MONPARFUM rozprowadza aromat

dzięki parze. Umieść kilka kropel (maks. 3) aromatu

w akcesorium.

PL

แผ ่น MONPARFUM* ประกอบด ้วยว�ล ์วปล่อย

ไอน ้ ำ� และอ ุปกรณ ์เสร ิม MONPARFUM

ท ี ่เส ียบอย ู่ในแผ ่น ฝ�ครอบไอน ้ ำ�ช ่วยปกป ้อง

เน ื ้อผ ้�ท ี ่บอบบ�ง จ�กห ัวพ ่นไอน ้ ำ�ร ้อน

TH

อ ุปกรณ ์เสร ิม MONPARFUM จะกระจ�ยกล ิ ่น

หอม ด ้วยไอน ้ ำ� หยดน ้ ำ�หอมเล ็กน ้อย

(ส ูงส ุด 3 คร ั ้ง) ลงในอ ุปกรณ ์

TH

ใส ่อ ุปกรณ ์เสร ิม ไปในแผ ่น MONPARFUM

ใช ้ แผ ่น MONPARFUM ก ับอ ุปกรณ ์เสร ิม

MonParfum ท ี ่ใส ่อย ู่ด ้�นในเสมอ ค ุณส�ม�รถ

ใช ้ง�นโดยม ี หร ือไม ่ม ีน ้ ำ�หอมก ็ได ้ ห ้�มใส ่

อย ่�งอ ื ่น นอกจ�กน ้ ำ�หอมลงในอ ุปกรณ ์เสร ิม

ห ้�ม เต ิมน ้ ำ�หอมลงบนฝ�ครอบไอน ้ ำ�

ในห ัวพ ่นไอน ้ ำ� ในช ่องไอน ้ ำ� หร ือใน

แทงค ์น ้ ำ�โดยตรง

TH

Włóż akcesorium do podkładki. Zawsze używaj PAD

MONPARFUM z włożonym akcesorium MonParfum.

Możesz go używać z aromatem lub bez niego.

W tym akcesorium używaj tylko aromatów. Nie

umieszczaj aromatu bezpośrednio na nasadce do

delikatnych tkanin, na głowicy parowej, w otworach

parowych ani w pojemniku na wodę.

PL

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - BEFORE USE /

4 BEFORE USE / VOR GEBRAUCH / VOOR INGEBRUIKNAME / 1 Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen Sie ihn ab. DE Öffnen Sie den Wassereinlassstopfen. DE Befüllen Sie den Wassertank mit reinem Leitungswasser. DE Fill the water tank with tap water. EN Schließen Si...

Seite 5 - OPZETSTUKKEN

5 Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät, vergewissern Sie sich, dass er sicher und fest sitzt, und verriegeln Sie ihn. DE Hang your garment on a clothes hanger. EN Hängen ...

Seite 9 - ON

9 ON OK 25s USE / GEBRAUCH / GEBRUIK 3 Warning : Never steam a garment while it is being worn. EN Warnung: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird. DE Waarschuwing: Stoom nooit een kledingstuk wanneer het wordt gedragen. NL Plug-in the appliance. EN Stecken Sie den Netzs...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter