Tefal DT9100E0 - Bedienungsanleitung - Seite 30

Tefal DT9100E0

Dampfglätter Tefal DT9100E0 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Seite: / 183
Anleitung wird geladen

31

*

NL

Het pluiskussen is een afzonderlijk accessoire en kan niet aan de
stoomkop worden bevestigd. U kunt het pluiskussen onafhankelijk van
de stomer gebruiken.

IT

Il levapelucchi è un accessorio separato e non può essere fissato alla
testa di uscita del vapore. Il levapelucchi può essere usato separata-
mente dall’apparecchio.

El recogedor de pelusa es un accesorio aparte y no se puede sujetar al
cabezal de vapor. El recogedor de pelusa se puede usar independiente-
mente de la central vertical a vapor.

ES

Het pluiskussen verwijdert haar, pluisjes
en dierenvachten voor een professionele
finish.
• Om het pluiskussen te gebruiken, borstelt

u de kleding langzaam af met de draad of
vleug van de stof mee.

• Het kussen kan worden gereinigd door

het in de tegenovergestelde richting te
borstelen. We raden u aan het kussen op
een oude doek die u niet meer nodig heeft
te reinigen.

NL

Il levapelucchi rimuovere capelli,
pelucchi e peli di animali per una finitura
professionale.
• Passare lentamente il levapelucchi sull’in-

dumento seguendo la direzione delle fibre
del tessuto.

• Per pulire il levapelucchi, spazzolarlo nella

direzione opposta. Si raccomanda si pulire
il levapelucchi su un tessuto di scarto.

IT

El recogedor de pelusa recoge pelos,
hilachas y pelaje de animales, permitiendo
obtener un acabado profesional.
• Para utilizar el recogedor de pelusa, cepille

lentamente la prenda por la fibra o la
lanilla del tejido.

• El recogedor se puede limpiar cepillando

con él en sentido opuesto. Aconsejamos
limpiar el recogedor sobre una prenda
vieja que luego se pueda tirar.

ES

*

NL

Afhankelijk van het model /

IT

A seconda del modello /

ES

Depende del modelo

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - ASSEMBLY BOARD

5 View of the finished product and exploded view. EN 2 ASSEMBLY BOARD GUIDE / MONTAGEAN-LEITUNG BRETT / NO-TICE DE MONTAGE DE LA PLANCHE Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Darstellung des Endprodukts und Explosionsz...

Seite 11 - ON

12 40s OK Wait until the light stops flashing (approxi-mately 40 seconds). When the light is steady the appliance is ready to use. EN ON Warning : Never steam a garment while it is being worn. EN 4 USE / GEBRAUCH / UTILISATION Warnung: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird...

Seite 13 - OFF

14 3 sec. Warning: Never steam a garment with the board on your legs. EN OFF Warnung: Ein Kleidungsstück nie mit dem Brett auf den Beinen dampfbügeln. DE Avertissement: Ne vaporisez pas un vêtement avec la planche sur vos cuisses. FR Warning: Never touch the soleplate of the appliance. EN Warnung: B...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter