Tefal DT9100E0 - Bedienungsanleitung - Seite 115

Tefal DT9100E0

Dampfglätter Tefal DT9100E0 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Seite: / 183
Anleitung wird geladen

131

HU

A szösztelenítő külön tartozék, és nem lehet a gőzfújó fejre csatlakoztat-
ni. A szösztelenítőt a gőzölőtől függetlenül tudja használni.

HR

Jastučić za skidanje nakupljenih vlakana zaseban je pribor i nije ga
moguće pričvrstiti na glavu za paru. Jastučić za skidanje nakupljenih
vlakana možete rabiti neovisno o uređaju za glačanje parom.

Pernuța de scame este un accesoriu separat și nu poate fi instalat pe
capul aparatului cu abur. Puteți utiliza pernuța pentru scame fără aparat.

RO

*

A szösztelenítő eltávolítja a hajat, szöszt
és állatszőrt a professzionális eredmény
érdekében.
• A szösztelenítő használatához lassan kefél-

je ki a ruhát az anyag durvább felületén
vagy bolyhos oldalán.

• A szösztelenítő letisztítható, ha az ellen-

kező irányába mosogatja. Javasoljuk, hogy
a szösztelenítőt egy régi ruhán tisztítsa
meg, amelyet ki lehet dobni.

HU

Jastučić za skidanje nakupljenih vlakana
uklanja vlasi, nakupljena vlakna i životinjske
dlake za profesionalni završni postupak.
• Za uporabu jastučića za skidanje nak-

upljenih vlakana polako četkajte odjeću u
smjeru vlakana ili dlačica tkanine.

• Jastučić se može očistiti četkanjem u

suprotnom smjeru. Preporučujemo
čišćenje jastučića na staroj odjeći koja se
može odložiti u otpad.

HR

Pernuța pentru scame îndepărtează părul,
scamele și blana de animale pentru un
finisaj profesionist.
• Pentru a utiliza pernuța de scame, periați

încet articolul de îmbrăcăminte în sensul
fibrelor textile sau razant cu materialul.

• Pernuța poate fi curățată prin perierea ei în

direcția opusă. Vă recomandăm să curățați
pernuța pe o cârpă veche care poate fi
eliminată.

RO

*

HU

Modelltől függően /

HR

Ovisno o modelu /

RO

În funcție de model

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - ASSEMBLY BOARD

5 View of the finished product and exploded view. EN 2 ASSEMBLY BOARD GUIDE / MONTAGEAN-LEITUNG BRETT / NO-TICE DE MONTAGE DE LA PLANCHE Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Darstellung des Endprodukts und Explosionsz...

Seite 11 - ON

12 40s OK Wait until the light stops flashing (approxi-mately 40 seconds). When the light is steady the appliance is ready to use. EN ON Warning : Never steam a garment while it is being worn. EN 4 USE / GEBRAUCH / UTILISATION Warnung: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird...

Seite 13 - OFF

14 3 sec. Warning: Never steam a garment with the board on your legs. EN OFF Warnung: Ein Kleidungsstück nie mit dem Brett auf den Beinen dampfbügeln. DE Avertissement: Ne vaporisez pas un vêtement avec la planche sur vos cuisses. FR Warning: Never touch the soleplate of the appliance. EN Warnung: B...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter