CANTON 5.1 Movie 165 - Bedienungsanleitung - Seite 17

Inhalt:
- Seite 2 – Inhalt; Willkommen in der Welt der pure music; Wir wünschen Ihnen viel Klangvergnügen!
- Seite 3 – Sicherheitshinweise
- Seite 4 – Positionierung im raum; Optimaler Abstand; Montage; Aufstellhöhe der Sateliten
- Seite 5 – anschluss Subwoofer; Kabel: handelsübliches Cinchkabel; Kabel: doppelt abgeschirmtes Cinchkabel
- Seite 6 – anschluss Satelliten; Konfiguration
- Seite 8 – Fehlersuche; Problem; Lautstärke an „Volume“-Regler erhöhen; Einspielen
- Seite 10 – Subwoofer brummt
18
ENG
Setup and installation
Use of absorbers
if you position your loudspeaker on a hard surface, please ensure that it is isolated by using the self-adhesive absorbers.
if you wish to set up your loudspeaker as a freestanding unit, loudspeaker stands can be purchased separately
FRA
Montage et installation
Montage des absorbeurs
Si les enceintes sont posées sur une surface
dure, il est recommandé d‘utiliser les ab-
sorbeurs de silicone fournis avec l‘enceinte
(voir schéma). Pour le positionnement au
milieu de la pièce, il existe des piètements
dans le commerce spécialisé.
ESP
Montaje e instalación
Colocación de absorbedores
Si sus altavoces están colocados sobre una
superficie dura, se recomienda utilizar el
absorbedor de silicona que se incluye en
el suministro (véase fig.). Para el montaje
libre puede adquirir el soporte de altavoces
en un comercio especializado.
ITA
Montaggio e installazione
Montaggio absorber
Se i diffusori sono disposti su una super-
ficie dura, si raccomanda l’impiego degli
absorber in silicone forniti in dotazione
(vedi illustrazione). Se si desidera disporre
liberamente i diffusori negli ambienti, i
relativi piedistalli sono disponibili presso i
rivenditori specializzati.
POL
Montaż i ustawienie
Zastosowanie absorberów
Jeśli głośniki ustawiane są na twardym
podłożu zaleca się zastosowanie załą-
czonych silikonowych absorberów (patrz
rysunek). W celu dowolnego ustawienia w
pomieszczeniu można zastosować dostęp-
ne w sklepach specjalistycznych podstawy
głośnikowe z serii LS Canton.
RUS
Сборка и установка
Установка поглотителей
Если ваши громкоговорители стоят на
твердой основе, рекомендуется исполь-
зовать любые силиконовые поглотите-
ли (см. рис.). для свободной установки
в помещении в специализированном
магазине вы можете приобрести стен-
ды для колонок.
SWE
Montering och uppställning
Montering av absorbers
Står högtalarna på ett hårt underlag är
det lämpligt att använda medföljande
silikon-absorbers (se bild). För fri uppställ-
ning i rummet finns det högtalarstativ i
fackhandeln.
NED
Montage en opstelling
Montage absorbers
Staan uw luidsprekers op een harde
ondergrond is het aan te raden gebruik te
makenvan de ingeslotensilicone-absorbers
(zie afbeelding). voor de vrije opstelling in
de ruimte verkrijgt u in de gespecialiseerde
handel luidsprekerstaanders.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
2 Inhalt Sicherheitshinweise ......................... Seite 3Positionierung im Raum .................. Seite 4Montage ........................................ Seite 4Anschluss Subwoofer ...................... Seite 5Anschluss Satelliten ......................... Seite 6Konfiguration ..................
3 Deutsch Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für ihr Movie System und bei dessen Pflege und Bedienung! Wählen Sie einen ebenen untergrund * WarnUnG: zur vermeidung eines Feuers oder elektrischen Schlags setzen Sie dieses gerät weder Reg...
4 Deutsch Positionierung im raum Der Centerlautsprecher sollte in unmittelbarer Nähe des Tv-Bildes, unter oder über dem gerät, aufgestellt werden.Der Subwoofer kann beliebig im Raum positioniert werden. ideal ist jedoch ein Platz zwischen den beiden Frontlautsprechern. Optimaler Abstand Subwoofer – ...