Tefal DT2024E1 - Bedienungsanleitung - Seite 56
Bügeleisen Tefal DT2024E1 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
112
113
NO
Optimaliam naudojimui garintuvą
naudokite prilietę prie drabužio.
LT
Če želite doseči optimalne rezultate,
naj bo parni likalnik vedno v stiku z
oblačili.
SL
Kako bi rezultati bili što bolji, vodite
računa da uvijek postoji kontakt
između glačala na paru i odjevnog
predmeta.
HR
Patarimai:
drabužio etiketėje
pasitikrinkite jo valymo
rekomendacijas. Rekomenduojame
išbandyti garinimo procedūrą ant
mažai matomos sintetinio audinio
(akrilo, nailono ir pan.) vietos ir
įsitikinti, ar audinio nepažeidžia įkaitę
garai.
Optimaliam naudojimui garų sroves
leiskite per drabužį iš viršaus į apačią
vertikalioje padėtyje 30 arba 90
laipsnių kampu, tačiau niekada to
nedarykite horizontalioje padėtyje.
LT
Nasveti:
Preberite oznake na oblačilih,
kjer so navedena priporočila.
Priporočamo, da pred uporabo pare
na akrilu, najlonu in drugih sintetičnih
materialih napravo preizkusite na
slabše vidnem mestu oblačila in se
prepričate, da ga vroča para ne bo
poškodovala.
Če želite doseči optimalne rezultate,
parne curke navpično pomikajte
od vrha oblačil navzdol, in sicer pri
30 ali 90 stopinjah, vendar nikoli v
vodoravnem položaju.
SL
HR
Optimalno je mlaznicama za paru
proći preko odjevnog predmeta u
okomitom položaju od vrha do dna pri
30 ili 90 stupnjeva, no predmet nikad
ne smije biti postavljen vodoravno.
Savjeti:
Na etiketi odjevnog
predmeta pronaći ćete preporuke.
Preporučujemo da provjerite akrilnu,
najlonsku ili drugu sintetičku tkaninu
na neprimjetnom području kako biste
bili sigurni da ga vruća para neće
oštetiti.
LT
Įspėjimas: niekada negarinkite vilkimo
drabužio.
Opozorilo: Oblačila nikoli ne obdelujte
s paro, kadar ga imate oblečenega.
SL
HR
Upozorenje! Odjeću ne tretirajte
parom dok je nosite.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 7 ON Plug-in the appliance.Switch on the appliance by sliding the switch on button. 15s 3 USE / GEBRUIK / BENUTZUNG EN Steek de stekker in een stopcontact.Schakel het apparaat in door de aan/ uitknop te verschuiven. NL Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose.Schalten Sie das Gerät...
10 11 EN Take out the water tank by sliding it down. Haal het waterreservoir eruit door het naar beneden te schuiven. NL Nehmen Sie den Wassertank heraus, indem Sie ihn nach unten schieben. DE Empty the water tank completely and then close the water inlet cap. EN Maak het waterreservoir compleet lee...
12 13 15s NL Return the water tank to its place on the appliance. Make sure the water tank is fully set in place. Plaats het waterreservoir terug in het apparaat en zorg ervoor dat hij op zijn plek zit.Setzen Sie den Wassertank wieder am Gerät ein und vergewissern Sie sich, dass er richtig an seinem...
Weitere Modelle Bügeleisen Tefal
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0