BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290) - Bedienungsanleitung - Seite 54

BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290)
Seite: / 122
Anleitung wird geladen

24

Į

kiškite

į

strižin

į

dirž

ą

15

į

diržo spaustuk

ą

17

ir

tvirtai j

į

suspauskite.

Atsargiai!

Nesusukite diržo.

Kad diržas nesilankstyt

ų

ir neišslyst

ų

, diržo

spaustuke jis turi b

ū

ti prispaustas tinkamu

kampu.

Sulenk

ę

keli

ą

į

spauskite vaiko s

ė

dyn

ę

į

automobilio s

ė

dyn

ę

.

Stipriai patraukite už

į

strižinio diržo

15

.

Atsargiai!

Į

strižin

į

dirž

ą

15

leidžiama fiksuoti tik

su automobilio diržo spynelei

11

skirtu,

priešingoje pus

ė

je esan

č

iu diržo spaustuku

17

.

Pakelkite reguliavimo ranken

ė

l

ę

18

ir pastumkite

s

ė

dyn

ė

s

į

d

ė

kl

ą

5

atgal.

Patarimas!

Vaiko s

ė

dyn

ę

, žinoma, galite naudoti

ir nejudamoje pad

ė

tyje (žr. 5.).

Patraukite vaiko s

ė

dyn

ę

, kad patikrintum

ė

te, ar

ši tvirtai sumontuota.

Ielieciet diagon

ā

lo jostu

15

jostas iesp

ī

l

ē

jum

ā

17

un cieši iesp

ī

l

ē

jiet jostu.

Uzman

ī

bu!

Jostu nesagriezt.

Jostai j

ā

atrodas pareiz

ā

le

ņķī

jostas iesp

ī

l

ē

jum

ā

,

lai t

ā

neveidotu cilpas un neizsl

ī

d

ē

tu.

Ar ce

ļ

galu iespiediet b

ē

rnu autos

ē

dekl

ī

ti

automaš

ī

nas s

ē

dekl

ī

.

Sp

ē

c

ī

gi pavelciet diagon

ā

lo jostu

15

.

Uzman

ī

bu!

Diagon

ā

lo jostu

15

dr

ī

kst iesp

ī

l

ē

t

tikai automaš

ī

nas jostas fiksatoram

11

pret

ī

novietotaj

ā

jostas iesp

ī

l

ē

jum

ā

17

.

Spiediet regul

ē

šanas sviru

18

uz augšu un

velciet s

ē

dekl

ī

ša ieliktni

5

atkal uz aizmuguri.

Padoms!

Protams, J

ū

s varat izmantot b

ē

rnu

s

ē

dekl

ī

ti ar

ī

atp

ū

tas poz

ī

cij

ā

(skat. 5.).

Pavelciet b

ē

rnu s

ē

dekl

ī

ti, lai p

ā

rbaud

ī

tu, vai tas ir

stingri nostiprin

ā

ts.

170320_ECLIPSE_EE-LV-LT.fm Seite 24 Montag, 20. März 2017 11:43 11

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 42 - Kasutusjuhend; Meil on hea meel, et meie; võib olla teie; Et teie last õigesti kaitsta, peab

1 Kasutusjuhend Meil on hea meel, et meie ECLIPSE võib olla teie lapse kaaslane ühel eluetapil. Et teie last õigesti kaitsta, peab ECLIPSE `i tingimata nii kasutama ja paigaldama, nagu juhendis kirjas on. Kui teil peaks veel küsimusi kasutamise kohta tekkima, pöörduge palun meie poole. BRITAX RÖMER...

Seite 51 - Laste turvaistme paigaldamine; ja istme alaosa

19 3.2 Laste turvaistme paigaldamine 3-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 3-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis.  Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas.  Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.)  Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...

Seite 57 - Laste turvaistme paigaldamine

29 3.5 Laste turvaistme paigaldamine 2-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 2-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis.  Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas.  Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.)  Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...