BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290) - Bedienungsanleitung - Seite 119

Inhalt:
70
8.
∆ιαδοχικά
καθίσματα
9.
2
χρόνια
εγγύηση
Για
αυτό
το
παιδικό
κάθισμα
αυτοκινήτου
/
ποδηλάτου
/
παιδικό
καρότσι
παρέχουμε
εγγύηση
2
ετών
για
λάθη
κατασκευής
και
υλικών
.
Η
αρχή
της
περιόδου
εγγύησης
ξεκινά
την
ημέρα
της
αγοράς
.
Ως
αποδεικτικό
σάς
παρακαλούμε
να
φυλάξετε
τη
συμπληρωμένη
κάρτα
εγγύησης
,
τον
έλεγχο
παράδοσης
υπογεγραμμένο
από
εσάς
καθώς
και
την
απόδειξη
αγοράς
για
τη
διάρκεια
της
εγγύησης
.
Σε
περιπτώσεις
παραπόνων
η
εγγύηση
πρέπει
να
συνοδεύει
το
παιδικό
κάθισμα
.
Η
ισχύς
της
εγγύησης
περιορίζεται
στα
παιδικά
καθίσματα
αυτοκινήτου
/
ποδηλάτου
/
παιδικά
καρότσια
,
που
χρησιμοποιούνται
σωστά
και
αποστέλλονται
πίσω
σε
καθαρή
και
άρτια
κατάσταση
.
Παιδικά
καθίσματα
αυτοκινήτου
Britax /RÖMER
Έλεγχος
και
πιστοποίηση
σύμφωνα
με
το
ECE R 44/04
Ομάδα
Βάρος
σώματος
KID
ll + III
15 - 36
κιλά
KID plus
ll + III
15 - 36
κιλά
KIDFIX
II + III
15 - 36
κιλά
ADVENTURE
II + III
15 - 36
κιλά
8.
Next child safety seat
9.
2-year warranty
For this car/bicycle child seat / pushchair we
provide a 2-year warranty against manufacturing or
material defects. The warranty period is effective
from the day of purchase. As proof we ask that you
fill out the Warranty Card and retain it for the whole
term of the warranty period, together with the
Transfer Check signed by you and your sales
receipt.
In the case of a warranty claim, the Warranty Card
must be returned together with the product. The
warranty covers only car/bicycle child seats /
pushchairs which have been handled properly and
which have been sent to us in a clean condition.
Britax/RÖMER
Child safety seat
Tested and certified according to
ECE R 44/04
Group
Body weight
KID
ll + lll
15 - 36 kg
KID plus
ll + lll
15 - 36 kg
KIDFIX
ll + lll
15 - 36 kg
ADVENTURE
ll + lll
15 - 36 kg
170320_ECLIPSE_RUS-GR-GB.fm Seite 70 Montag, 20. März 2017 12:05 12
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
1 Kasutusjuhend Meil on hea meel, et meie ECLIPSE võib olla teie lapse kaaslane ühel eluetapil. Et teie last õigesti kaitsta, peab ECLIPSE `i tingimata nii kasutama ja paigaldama, nagu juhendis kirjas on. Kui teil peaks veel küsimusi kasutamise kohta tekkima, pöörduge palun meie poole. BRITAX RÖMER...
19 3.2 Laste turvaistme paigaldamine 3-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 3-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis. Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas. Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.) Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...
29 3.5 Laste turvaistme paigaldamine 2-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 2-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis. Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas. Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.) Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...