Braun MR 404 - Bedienungsanleitung - Seite 4

Braun MR 404

Standmixer Braun MR 404 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

8

Descrizione

Corpo motore
Tasto interruttore
Gambo frullatore con lame
Attacco (D1) per frusta (D2)
Bicchiere graduato
Supporto da parete

Come impiegare il vostro
frullatore

Usatelo per preparare salse,
minestre, maionese, pappe per
bambini, frullati e cocktails.

1. Inserite il corpo motore

·

nel

gambo frullatore con lame

e giratelo finché non si blocca.

2. Per evitare schizzi, premete il

tasto interruttore

solo dopo

aver introdotto il frullatore nel
recipiente da utilizzare.

Potete utilizzare il frullatore nel
bicchiere graduato

Â

ed anche in

qualsiasi altra stoviglia. Nel caso
d’utilizzo direttamente nella pentola
durante la cottura, spostare la
pentola dal fuoco per proteggere
il frullatore dal suriscaldamento.

Esempio di ricetta: Mayonnaise
200 – 250 ml di olio
1 uovo
1 cucchiaio da tavola di succo
di limone o aceto
Sale e pepe q.b.

Mettere gli ingredienti nel bicchiere
graduato secondo l’ordine sopra
descritto. Introdurre il frullatore nel
bicchiere fino a toccarne il fondo,
accendere l’apparecchio e
mantenerlo in questa posizione
finchè l’olio s’emulsiona. Poi senza
spegnere l’apparecchio muoverlo
su e giù finchè la mayonnaise è
composta e soffice.

Come usare la frusta

Usare l’attacco con la frusta solo
per montare a neve panna e chiare
d’uovo, mescolare preparati già
pronti per dessert.

1. Inserire la frusta (D2) nell’attacco

(D1) finchè si blocca.

2. Poi inserire il corpo motore

·

nell’attacco (D1) finchè si blocca.

3. Inserire la frusta nel recipiente

e premere semplicemente per il
funzionamento.

Per ottenere i risultati migliori:

• Usare un recipiente largo.
• Montare fino a 400 ml di panna.
• Montare fino a 4 uova.
• Muovere la frusta in senso orario.

Accessori

(disponibili presso i centri di
assistenza Braun; non presenti in
tutti i paesi)

CA-4: potente tritatutto, ideale per
tritare carne, formaggio, erbe, noci,
etc.

HC-4: tritatutto ad alta velocità,
ideale per lavorare odori, cipolla,
aglio, peperoncino, nocciole, etc.

Pulizia

Pulire il corpo motore

·

nè l’attacco

(D1) solo con un panno umido. Tutte
la altre parti possono essere lavate
in lavastoviglie. Comunque dopo
aver lavorato cibo molto salato
sciacquare le lame del gambo

frullatore. Attenzione
a non usare una dose elevata in
lavastoviglie di detersivo.

Quando si lavora cibo pigmentato
(es. carote) le parti di plastica
dell’apparecchio possono perdere
il colore originario. Immergere
queste parti in olio vegetale prima
di pulirle.

Salvo cambiamenti.

Questo prodotto è conforme
ai requisiti per la compatibi-
lità elettromagnetica come
da direttiva CEE 89/336 ed alla
direttiva bassa tensione CEE 73/23.

Nederlands

Onze produkten zijn ontwikkeld
om aan de hoogste kwaliteitseisen,
functionaliteit en vormgeving te
voldoen. Wij hopen dat u veel
plezier zult hebben van uw nieuwe
Braun apparaat.

Belangrijk
Lees eerst zorgvuldig en volledig
de gebruiksaanwijzing voordat u
dit apparaat in gebruik neemt.

• Het mes is zeer scherp!

• Haal altijd de stekker uit het

stopcontact voordat u het
apparaat in elkaar zet, uit elkaar
haalt, schoonmaakt of opbergt.

• Houd dit apparaat buiten bereik

van kinderen.

• Het motordeel

·

en de koppeling

(D1) niet onder stromend water
houden of in water onder-
dompelen.

• Elektrische apparaten van Braun

voldoen aan de veiligheids-
voorschriften. Reparaties aan
het apparaat of vervanging van
het snoer mogen alleen worden
uitgevoerd door deskundig
service-personeel. Ondeskundig,
oneigenlijk reparatiewerk kan
aanzienlijk gevaar opleveren voor
de gebruiker.

• Controleer voordat u de stekker

in het stopcontact steekt of de
voltage van het lichtnet overeen-
komt met de voltage die op de
onderzijde van het motordeel is
vermeld.

• Dit apparaat is gemaakt om

normale hoeveelheden voedsel
te verwerken.

• De beker

Â

is niet magnetron-

bestendig.

Omschrijving

Motordeel
Aan/uit schakelaar
Staaf met mes
Koppeling (D1) voor garde (D2)
Beker
Wandhouder

Het gebruik van de
staafmixer

De staafmixer is uiterst geschikt
voor het bereiden van dipsauzen,
sauzen, soepen, mayonnaise en
babyvoeding en voor het mixen van
dranken en milkshakes.

1. Plaats het motordeel

·

in de

staaf met mes

en draai de

staaf tot deze vastklikt.

2. Om spatten te voorkomen,

plaatst u eerst de staafmixer in

A
B

C
D

E
F

A
B

C
D

E
F

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Modelle Standmixer Braun

Alle Braun Standmixer