Braun IS7043WH - Bedienungsanleitung - Seite 7

Braun IS7043WH

Dampferzeuger Braun IS7043WH – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

English

Before use

Please read instructions carefully and completely

before using the appliance.

Caution

‹

Caution: Hot surfaces!

Electric ironing stations combine high

temperatures and hot steam that could

lead to burns.

‹

This appliance can be used by children

aged from 8 years and above and

Persons with reduced physical,

sensory or mental capabilities or lack

of experience and knowledge if they

have been given supervision or

instruction concerning use of the

appliance in a safe way and

understand the hazards involved.

‹

Children shall not play with the

appliance.

‹

Cleaning and user maintenance shall

not be made by children without

supervision.

‹

During operation and cool-down the

appliance and its mains cord shall be

kept out of reach of children under 8

years.

‹

If the supply cord is damaged, it must

be replaced by the manufacturer, its

service agent or similarly qualified

persons in order to avoid a hazard.

‹

Always unplug the station/iron before

filling with water.

‹

The appliance must be used and

rested on a stable surface.

‹

During ironing pauses, place the iron

upright on its heel rest or on the iron

rest. Ensure that the heel rest is placed

on a stable surface.

‹

The iron must not be left unattended

while it is connected to the supply

mains.

‹

Do not open the boiler during ironing.

‹

During use, the pressurised apertures

must not be opened for filling,

descaling, rinsing or inspection.

‹

The appliance must not to be used if it

has dropped, if there are visible signs

of damage or if it is leaking. Regularly

check the cords for damages.

‹

This appliance is designed for

household use only and for processing

normal household quantities.

‹

The cords should never come in

contact with hot objects, the soleplate,

water and sharp edges.

‹

Before plugging into a socket, check

whether your voltage corresponds with

the voltage printed on the bottom of

the appliance and that you are using

an earthed socket.

‹

When using an extension cord watch

out that it is in good condition, has a

plug with an earth connection and

corresponds with the power rating of

the appliance (16A).

‹

The soleplate and the iron rest can

reach very high temperatures that

could lead to burns. Do not touch

them.

Description

Steam Generator Iron

1 Display

2 On/Off button

3 Settings (eco, normal, turbo)

4 Calc clean system

5 Iron rest

6 Water tank

7 Power cord

8 Transparent cover

9 Cleaning valve

10 Lock system

Iron

11 Steam button

12 Temperature control LED

13 Precision shot button

14 Double cord

15 Heel rest

11

DLB251960_Use_Instruction_IS_7043_7044_7055_7056_INT_5712811851.indb 11

04.11.16 11:54

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - Beschreibung

Beschreibung Dampfstation 1 Display 2 Ein-/Ausschalttaste 3 Einstellungen (eco, normal, turbo) 4 Reinigungsanzeigetaste 5 Bügeleisenablage 6 Wassertank 7 Netzkabel 8 Schutzkappe 9 Boilerverschluss 10 Verriegelungssystem Bügeleisen 11 Dampfaktivierungstaste 12 Temperatur-Kontrollleuchte 13 „Precision...

Seite 4 - Nach dem Bügeln

Hinweis: Nach dem Anschalten des Gerätes wird immer, unabhängig von der zuletzt gewählten Einstellung, die normale Dampfeinstellung aktiviert. • Zum Bügeln mit Dampf drücken Sie die Dampfaktivierungstaste (11) unter dem Bügelei- sengriff. Der Dampf verteilt sich gleichmäßig aus allen Öffnungen der B...

Seite 6 - Mögliche Probleme und deren Behebung; PROBLEM

Mögliche Probleme und deren Behebung PROBLEM URSACHE BEHEBUNG Das Gerät schaltet sich nicht ein. Der Netzstecker ist nicht angeschlossen. Überzeugen Sie sich davon, dass dasGerät ordnungs- gemäss angeschlossenist und drücken Sie die Ein- / Ausschalttaste. Unter der Basiseinheit tritt Dampf aus. Das ...

Weitere Modelle Dampferzeuger Braun