Bosch TDS 1210 - Bedienungsanleitung - Seite 19
Bügeleisen Bosch TDS 1210 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 4 – χХХРОЦОТnО SТМСОrСОТtsСТnаОТsО; ψОsМСrОТЛunР
- Seite 5 – ϊОn АassОrtanФ ПüХХОn; ГТОСОn SТО НОn StОМФОr НОs ψüРОХОТsОns СОraus!; EТnstОХХunР НОr TОЦpОratur; ϊОr TОЦpОraturrОРХОr (1η) rОРОХt НТО TОЦpОratur НОr; EТnstОХХunР НОr ϊaЦpПЦОnРО
- Seite 7 – χntТtropПsвstОЦ
- Seite 9 – ώТХПО ЛОТ НОr δösunР ФХОТnОrОr ProЛХОЦО
2
it
SТstОЦa antТМaХМarО ЦuХtТpХo
(λ)
A seconda del modello, questa serie di ferri da stiro è
dotata delle funzioni anticalcare “AntiCalc” seguenti.
1έ sОХПάМХОan
IХΝiХtrШΝsОХПάМХОКЧΝtrКΝТХΝsОrЛКtШТШΝНОХХΥКМquКΝОΝХКΝЩШЦЩКΝ
previene la formazione di calcare che danneggia il
sistema di generazione del vapore e garantisce una
produzione ottimale di vapore.
βέ antТάМaХМ
La cartuccia “anti-calc” è stata concepita per ridurre
la formazione di calcare durante la stiratura a vapore,
contribuendo a prolungare la vita del ferro da stiro. Ciò
nonostante, la cartuccia “anti-calc” non può eliminare
tutto il calcare prodotto naturalmente con il passare del
tempo.
γέ МaХМ’n МХОan
La funzione "calc’n clean" permette di rimuovere le
particelle di calcare dalla camera di produzione del
vapore. Utilizzare questa funzione ogni 2 settimane
circa se si utilizza acqua molto dura.
Seguire la procedura qui riportata:
a) Togliere la spina dalla presa, assicurarsi che il ferro
si sia raffreddato e che il serbatoio dell'acqua sia
vuoto (11).
b) Impostare il selettore della temperatura (15) su
“calc‘n clean”.
М)Ν RТОЦЩТrОΝ ТХΝ sОrЛКtШТШΝ НОХХΥКМquКΝ (11)Ν iЧШΝ КХΝ ХТЯОХХШΝ
massimo con acqua del rubinetto pulita.
d) Inserire la spina del ferro da stiro e selezionare
l'impostazione vapore “max” premendo il tasto di
selezione del vapore (4).
e) Tenere il ferro sul lavandino o su un contenitore per
raccogliere l'acqua.
П)Ν χППОrrКrОΝ ТХΝ ЦКЧТМШΝ (1)Ν iЧМСцΝ ТХΝ sОrЛКtШТШΝ НОХХΥКМquКΝ
(11) non è vuoto. Questa operazione potrebbe
richiedere diversi minuti.
Р)ΝRТЩОtОrОΝ ХКΝ ЩrШМОНurКΝ iЧМСцΝ НКХХКΝ ЩТКstrКΝ (1γ)Ν
del ferro da stiro non fuoriescono più particelle di
calcare.
h) Impostare il selettore della temperatura (15) sul
massimo. Il ferro da stiro inizia a emettere vapore.
χttОЧНОrОΝiЧМСцΝХΥКМquКΝКХХΥТЧtОrЧШΝНОХΝПОrrШΝНКΝstТrШΝ
non è evaporata.
i) Pulire la piastra (13) del ferro da stiro.
ζέ МaХМشn МХОan Мon ХТquТНo antТМaХМarО
(in base al modello)
Per rimuovere in profondità il calcare, utilizzare il liquido
anticalcare (17) in dotazione.
Eseguire questa operazione ogni 3 mesi circa.
Il liquido anticalcare (17) si può ordinare nuovamente
presso il nostro servizio di assistenza o i rivenditori
specializzati.
Codice dell'accessorio
(Assistenza)
Nome dell'accessorio
(rivenditori specializzati)
311144
TDZ1101
Seguire la procedura qui riportata:
a) Togliere la spina dalla presa, assicurarsi che il ferro
si sia raffreddato e che il serbatoio dell'acqua sia
vuoto (11).
b) Impostare il selettore della temperatura (15) su
“calc‘n clean”.
c) Riempire il serbatoio (11) con acqua del rubinetto e
una dose (25 ml) di liquido anticalcare (17).
d) Inserire la spina del ferro da stiro e selezionare
l'impostazione vapore “max” premendo il tasto di
selezione del vapore (4).
e) Tenere il ferro sul lavandino o su un contenitore per
raccogliere l'acqua.
П)Ν χППОrrКrОΝ ТХΝ ЦКЧТМШΝ (1)Ν iЧМСцΝ ТХΝ sОrЛКtШТШΝ НОХХΥКМquКΝ
(11) non è vuoto. Questa operazione può richiedere
diversi minuti.
g) Quindi,
seguire
la
procedura
descritta
precedentemente nella sezione “3. calc‘n clean”,
iЧМСцΝ НКХХКΝ ЩТКstrКΝ (1γ)Ν НОХΝ ПОrrШΝ НКΝ stТrШΝ ЧШЧΝ
fuoriescono più particelle di calcare.
SТstОЦa antТРoММТa
Se si imposta il selettore della temperatura (15) al di
sotto di “••”, il vapore viene disattivato automaticamente
per evitare che goccioli acqua dalla piastra (13).
La spia “ActiveControl Advanced” (3) sul manico
lampeggia e la pompa non è attiva.
PТastra НТ protОгТonО tОssТХТ
(1ί)
(In base al modello)
La soletta di protez ione permette di stirare a vapore
i capi delicati, alla massima temperatura, senza
danneggiarli.
L’uso della protezione, inoltre, previene l’effetto lucido
sui tessuti scuri.
Per accertarsi che il tessuto non si danneggi, è
consigliabile stirare prima una piccola parte all’interno
del capo.
PОrΝ issКrОΝ КХΝ ПОrrШΝ ХКΝ sШХОttКΝ НТΝ ЩrШtОгТШЧО,Ν ТЧsОrТrОΝ ХКΝ
punta del ferro nell’estremità della soletta e premere
ХКΝ sШХОttКΝ iЧШΝ КΝ uНТrОΝ uЧΝ МХТМέΝ PОrΝ sЦШЧtКrОΝ ХКΝ sШХОttК,Ν
premere la levetta sul retro e rimuovere il ferro.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
VТОХОn ϊanФ, Нass SТО sТМС Пür Нas ϊaЦpПЛüРОХОТsОn TϊS1β Яon ψosМС ОntsМСТОНОn СaЛОnέ ϊas ψüРОХОТsОn Тst ОТn ФoЦpaФtОr ϊaЦpПРОnОratorέ ϊas АassОr аТrН ЦТt ОТnОr spОгТОХХОn PuЦpО Тn НТО ϊaЦpПФaЦЦОr РОpuЦptέ ϊТО ϊaЦpПЦОnРО ЛОТЦ ψüРОХn Тst СöСОr aХs ЛОТ СОrФöЦЦХТМСОn ψüРОХОТsОn, НaСОr Тst НТО ϊaЦplОТst...
de ψОЯor SТО Нas ψüРОХОТsОn гuЦ ОrstОn εaХ ЛОnutгОn Entfernen Sie Aufkleber und Schutzfolie von der Bügeleisensohle (13). Für die Einzelheiten der folgenden Schritte sehen Sie sich bitte die entsprechenden Kapitel dieser Gebrauchsanweisung an. • Bei nicht angeschlossenem Bügeleisen befüllen Sie den ...
de VОrtТФaХНaЦpП (κ) ώТОrЦТt ФönnОn SТО όaХtОn aus СтnРОnНОn StoППОn, VorСтnРОn ОtМέ ОntПОrnОnέ ϊТО όunФtТon Фann nТМСt ЦТt НОr SвntСОtТФОТnstОХХunР Пür ОЦpinНХТМСО StoППО ЯОrаОnНОt аОrНОnέ χМСtunР! ψüРОХn SТО НТО KХОТНunР nТМСt, атСrОnН sТО РОtraРОn аТrН!SprüСОn oНОr rТМСtОn SТО НОn ϊaЦpП nТОЦaХs...
Weitere Modelle Bügeleisen Bosch
-
Bosch TDA5028110
-
Bosch TDI 902431E
-
Bosch TDI 902836A
-
Bosch TDI953022V
-
Bosch TDS 1216
-
Bosch TDS 1217
-
Bosch TDS 12SPORT
-
Bosch TDS 2011
-
Bosch TDS 2215
-
Bosch TDS 2220