Bosch GLL 2-10 G - Bedienungsanleitung - Seite 16
Messgerät Bosch GLL 2-10 G – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 5 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Seite 6 – Technische Daten; Montage; Batterien einsetzen/wechseln; Betrieb; Inbetriebnahme
- Seite 8 – Genauigkeitsüberprüfung des Messwerkzeugs
- Seite 9 – Arbeitshinweise
- Seite 10 – Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Entsorgung
90
| Čeština
nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowa-
niem UV i utrudniają rozróżnianie kolorów.
Przykłady zastosowań (zob. rys. F–H)
Przykłady różnych sposobów zastosowania urządzenia po-
miarowego można znaleźć na stronach graficznych.
Należy ustawić urządzenie laserowe zawsze w pobliżu kon-
trolowanej powierzchni lub krawędzi i przed przystąpieniem
do pomiaru zaczekać, aż urządzenie się wypoziomuje.
Odstępy między wiązką lasera i płaszczyzną lub krawędzią
należy zawsze mierzyć w dwóch jak najbardziej od siebie od-
dalonych punktach.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Urządzenie pomiarowe należy utrzymywać w czystości.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani
innych cieczach.
Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, mięk-
kiej ściereczki. Nie stosować żadnych środków czyszczących
ani rozpuszczalników.
W szczególności należy regularnie czyścić płaszczyzny przy
otworze wyjściowym wiązki laserowej, starannie usuwając
kłaczki kurzu.
Urządzenie pomiarowe należy przechowywać i transporto-
wać tylko w załączonym pokrowcu
(21)
.
W przypadku konieczności naprawy, urządzenie pomiarowe
należy odesłać w pokrowcu
(21)
.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące
użytkowania
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwa-
cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych,
prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie
na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch
oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-
talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro-
duktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze-
góły dotyczące usług serwisowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.pl
Utylizacja odpadów
Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie należy dopro-
wadzić do powtórnego przetworzenia zgodnie z przepisami
ochrony środowiska.
Nie wolno wyrzucać urządzeń pomiarowych ani
baterii razem z odpadami z gospodarstwa domo-
wego!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE niezdatne do
użytku urządzenia pomiarowe, a zgodnie z europejską dyrek-
tywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/ba-
terie, należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego
przetworzenia zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
Čeština
Bezpečnostní upozornění
Aby byla zajištěna bezpečná a spolehlivá
práce s měřicím přístrojem, je nutné si
přečíst a dodržovat veškeré pokyny. Pokud
se měřicí přístroj nepoužívá podle těchto
pokynů, může to negativně ovlivnit ochranná opatření,
která jsou integrovaná v měřicím přístroji. Nikdy nesmíte
dopustit, aby byly výstražné štítky na měřicím přístroji
nečitelné. TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE,
A POKUD BUDETE MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PŘEDÁVAT DÁLE,
PŘILOŽTE JE.
u
Pozor – pokud se používají jiná než zde uvedená
ovládací nebo seřizovací zařízení nebo se provádějí
jiné postupy, může to mít za následek vystavení
nebezpečnému záření.
u
Měřicí přístroj se dodává s výstražným štítkem laseru
(je označený na vyobrazení měřicího přístroje na
stránce s obrázky).
u
Pokud není text výstražného štítku ve vašem
národním jazyce, přelepte ho před prvním uvedením
do provozu přiloženou nálepkou ve vašem jazyce.
Laserový paprsek nemiřte proti osobám
nebo zvířatům a nedívejte se do přímého ani
do odraženého laserového paprsku.
Může to
způsobit oslnění osob, nehody nebo poškození
zraku.
u
Pokud laserový paprsek dopadne do oka, je třeba
vědomě zavřít oči a okamžitě hlavou uhnout od
paprsku.
u
Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny.
u
Brýle pro zviditelnění laserového paprsku
nepoužívejte jako ochranné brýle.
Brýle pro zviditelnění
laserového paprsku slouží pro lepší rozpoznání
laserového paprsku; nechrání ale před laserovým
zářením.
1 609 92A 5TD | (01.07.2020)
Bosch Power Tools
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 | Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen undzu beachten, um mit dem Messwerkzeug ge-fahrlos und sicher zu arbeiten. Wenn dasMesswerkzeug nicht entsprechend den vor- liegenden Anweisungen verwendet wird, können die in-tegrierten Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug be...
Deutsch | 7 (22) Laser-Sichtbrille A) (23) Stativ (BT 150) A) (24) Teleskopstange (BT 350) A) A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zumStandard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör findenSie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Linienlaser GLL 2-10 G Sachnummer 3 601 K63 ...
Deutsch | 9 Genauigkeitsüberprüfung des Messwerkzeugs Genauigkeitseinflüsse Den größten Einfluss übt die Umgebungstemperatur aus. Be-sonders vom Boden nach oben verlaufende Temperatur-unterschiede können den Laserstrahl ablenken.Da die Temperaturschichtung in Bodennähe am größten ist,sollten Sie das...
Weitere Modelle Messgeräte Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80
-
Bosch GLM 100