Bosch GAS 15 PS - Bedienungsanleitung - Seite 20
Bau-Staubsauger Bosch GAS 15 PS – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 8 – Deutsch; Sicherheitshinweise für Sauger; Andernfalls besteht die Ge-; Beaufsichtigen Sie Kinder.; Damit; WARNUNG
- Seite 9 – Symbole; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Seite 10 – Technische Daten
- Seite 11 – Montage; Saugschlauch montieren
- Seite 12 – Betrieb; Inbetriebnahme
- Seite 13 – Halbautomatische Filterreinigung (siehe Bild G); Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Aufbewahrung und Transport (siehe Bild I)
- Seite 14 – Behebung von Störungen; Kundendienst und Anwendungsberatung; Entsorgung
Problém
Pomoc
Čistenie filtra nepracuje.
– Stlačte spínač SFC
(6)
.
Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom
použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa
opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov.
Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj-
dete tiež na:
www.bosch-pt.com
V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen-
stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.
V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných
súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné
číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.sk
Likvidácia
Vysávač, príslušenstvo a obaly treba dať na recykláciu zod-
povedajúcu ochrane životného prostredia.
Nevyhadzujte vysávač do bežného odpadu
z domácnosti!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade
z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej trans-
pozície v národnom práve sa musia už nepoužiteľné vysáva-
če zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade
s ochranou životného prostredia.
Magyar
Biztonsági előírások porszívók
számára
Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte-
tést és előírást.
A biztonsági előírások és uta-
sítások betartásának elmulasztása áramütés-
hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet-
het.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze-
ket az előírásokat.
u
Ez a porszívó nincs arra előirá-
nyozva, hogy gyerekek és korláto-
zott fizikai, érzékelési vagy szelle-
mi képességű, illetve kellő tapasz-
talattal és/vagy tudással nem ren-
delkező személyek használják.
El-
lenkező esetben fennáll a hibás keze-
lés és a sérülés veszélye.
u
Ne hagyja felügyelet nélkül a gyer-
mekeket.
Ez biztosítja, hogy gyere-
kek ne játsszanak a porszívóval.
FIGYELMEZTE-
TÉS
Ne szívjon egészségre veszélyes
anyagokat, például bükkfa- vagy
tölgyfaport, kőport és azbesztet.
Ezek az anyagok rákkeltő hatásúnak számítanak. Tájékozód-
jon az Ön országában egészségre ártalmas anyagok kezelé-
sére vonatkozó előírásokról/törvényekről.
u
Csak akkor használja a porszívót, ha kielégítő tájékoz-
tatást kapott a használatra vonatkozólag.
Egy gondos
kioktatás csökkenti a hibás kezelés és a sérülések valószí-
nűségét.
FIGYELMEZTE-
TÉS
A porszívó száraz anyagok és meg-
felelő intézkedések alkalmazásá-
val folyadékok felszívására is al-
kalmas.
A folyadékok behatolása megnöveli az áramütés ve-
szélyét.
u
Ne szívjon fel a porszívóval gyúlékony vagy robbanás-
veszélyes folyadékokat, például benzint, olajat, alko-
holt vagy oldószereket. Ne szívjon fel forró vagy égő
porokat. Ne üzemeltesse a porszívót robbanásveszé-
lyes helyiségekben.
A porok, gőzök vagy folyadékok
meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.
FIGYELMEZTE-
TÉS
A dugaszoló aljzatot csak a Hasz-
nálati Utasításban meghatározott
célokra használja.
FIGYELMEZTE-
TÉS
Azonnal kapcsolja ki a porszívót,
ha abból hab vagy víz lép ki és ürít-
se ki a tartályt.
A porszívó ellenkező
esetben megrongálódhat.
u
FIGYELEM !A porszívót csak belső helyiségekben sza-
bad tárolni.
u
FIGYELEM
!
Rendszeresen tisztítsa meg az úszótestet
és ellenőrizze, nincs-e megrongálódva.
Ellenkező eset-
ben a működés nem megfelelő lehet.
u
Ha nem lehet elkerülni a porszívónedves környezet-
ben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védő-
kapcsolót.
Egy hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása
csökkenti az áramütés kockázatát.
u
Csatlakoztassa a porszívót egy előírásszerűen földelt
villamos hálózathoz.
A dugaszolóaljzatnak és a hosszab-
Magyar |
117
Bosch Power Tools
1 609 92A 4FY | (04.07.2018)
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
8 | Deutsch 1 609 92A 4FY | (04.07.2018) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise für Sauger Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungenkönnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. B...
Symbole Die nachfolgenden Symbole können für den Gebrauch IhresSaugers von Bedeutung sein. Prägen Sie sich bitte die Sym- bole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation derSymbole hilft Ihnen, den Sauger besser und sicherer zu ge-brauchen. Symbole und ihre Bedeutung WARNUNG! Lesen Sie alle...
10 | Deutsch 1 609 92A 4FY | (04.07.2018) Bosch Power Tools (15) Halteschlaufe des Saugschlauchs (16) Saugschlauch (17) Gekrümmte Düse (18) Plastiksack/Staubbeutel A) (19) Hauptfilter (20) Nassfilter (21) Fugendüse (22) Gummilippe (23) Bürstenstreifen (24) Bodendüse (25) Saugrohr (26) Druckknopf (27...
Weitere Modelle Bau-Staubsauger Bosch
-
Bosch AdvancedVac 20
-
Bosch GAS 12-25 PL
-
Bosch GAS 18V-1
-
Bosch GAS 18V-1 (0.601.9C6.200)
-
Bosch GAS 20 L SFC
-
Bosch GAS 25 L SFC
-
Bosch GAS 35 L AFC
-
Bosch GAS 35 L SFC
-
Bosch GAS 35 M AFC
-
Bosch GAS 55 M AFC