Bosch BSGL5242AU - Bedienungsanleitung - Seite 10

Bosch BSGL5242AU

Staubsauger Bosch BSGL5242AU – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

25

Сохраните инструкцию по эксплуатации. При переда-
че пылесоса новому владельцу не забудьте передать
также инструкцию по эксплуатации.

Указания по использованию

Данный пылесос предназначен для уборки бытовых
помещений, он не подходит для промышленного
использования. Используйте пылесос только соглас-
но приведенным в инструкции по эксплуатации ука-
заниям. Изготовитель не несёт ответственности за
повреждения, полученные в результате использова-
ния пылесоса не по назначению или неправильного
обращения с ним.
Поэтому обязательно соблюдайте указания, приве-
денные ниже!
Для пылесоса необходимо использовать только:

Оригинальные запасные части, принадлежности
или специальные принадлежности

Во избежание травм и повреждений пылесос
нельзя использовать для :

чистки людей и животных;

всасывания:
- насекомых (например, мух, пауков, ...);
- вредных для здоровья веществ, острых, горячих

или раскалённых предметов;

- мокрых предметов и жидкостей;
- легковоспламеняющихся или взрывчатых

веществ и газов;

- пепла, сажи из кафельных печей и систем цент-

рального отопления;

- тонера из принтеров или копировальных аппа-

ратов.

Правила техники безопасности

Данный пылесос соответствует обще-
признанным техническим требованиям
и специальным правилам техники без-
опасности.

Использование пылесоса детьми
старше 8 лет и лицами с
ограниченными физическими или
умственными способностями, а также
лицами, не имеющими опыта
обращения с подобным
оборудованием, допускается только
под присмотром или после
инструктажа по безопасному
использованию прибора и осознания
данными лицами опасностей,
связанных с его эксплуатацией.

ru

!

Моля имайте предвид

Мрежовият контакт трябва да е осигурен с предпа-
зител най-малко 16A.
Ако при включване на уреда предпазителят се
задейства, то причината за това може да бъде, че
в същата електрическа верига едновременно са
включени и други електрически уреди с голяма
обща консумирана мощност.
Задействането на предпазителя може да се избег-
не, като преди включване на уреда настроите най-
ниската степен на мощност и едва след това избе-
рете по-висока степен на мощност.

Указания за унищожаване

Опаковка

Опаковката пази прахосмукачката от повреди по
време на транспортиране. Тя е направена от бла-
гоприятни за околната среда материали и поради
това може да бъде рециклирана. Изхвърляйте
ненужните Ви вече опаковъчни материали на мес-
тата за събиране за системата за повторно изпол-
зване "Зелена точка".

Стар уред

Старите прахосмукачки често все още съдържат
ценни материали. За това предайте Вашата стара
прахосмукачка на Вашия продавач или в един от
центровете за рециклиране за повторно използва-
не. Информация за актуалните начини за унищо-
жаване Вие можете да получите от Вашия търго-
вец или във Вашия общински съвет.

Унищожаване на филтри и филтърни торби

Филтрите и филтърните торби са произведени от
екологични материали. В случай, че те не съдър-
жат субстанции, забранени за битовите отпадъци,
можете да ги унищожавате заедно с нормалните
битови отпадъци.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - Sicherheitshinweise

2 Plastiktüten und Folien sind außerReichweite von Kleinkindern aufzube-wahren und zu entsorgen.=> Es besteht Erstickungsgefahr! Sachgemäßer Gebrauch Staubsauger nur gemäß Typenschild anschließen undin Betrieb nehmen. Niemals ohne Filterbeutel bzw. Staubbehälter,Motorschutz - und Ausblasfilter sau...

Seite 4 - Intended use; Safety information; Hinweise zur Entsorgung

3 Please keep this instruction manual. When passing thevacuum cleaner on to a third party, please also pass onthis instruction manual. Intended use This vacuum cleaner is intended for domestic use andnot for commercial use. Only use this vacuum cleanerin accordance with the instructions in this inst...

Seite 14 - Inbetriebnahme

32 de Es freut uns, dass Sie sich für einen Bosch Staubsaugerder Baureihe GL50 entschieden haben.In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedeneGL50 – Modelle dargestellt. Es ist deshalb möglich,dass nicht alle beschriebenen Ausstattungsmerkmaleund Funktionen auf Ihr Modell zutreffen. Sie sollten n...

Weitere Modelle Staubsauger Bosch

Alle Bosch Staubsauger