Bosch BCH3PT25AU - Bedienungsanleitung - Seite 43

Bosch BCH3PT25AU

Staubsauger Bosch BCH3PT25AU – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Seite: / 126
Anleitung wird geladen

43

„

Не подносите всасывающую насадку и трубку к го-
лове. => Это может привести к травме!

„

В случае повреждения кабеля зарядного устрой-
ства не используйте его

,

а замените оригинальным

кабелем зарядного устройства.

„

При отсоединении прибора от электросети всегда
беритесь рукой за вилку

,

а не за кабель зарядного

устройства.

„

Следите за тем

,

чтобы кабель зарядного устройства

не был зажат и не попадал на острые края пред-
метов.

„

Прежде чем приступить к любым работам с пыле-
сосом

,

выключите его и отсоедините от кабеля за-

рядного устройства и от сети.

„

Не пользуйтесь неисправным пылесосом.

„

При наличии неисправности выключите пылесос и
отсоедините от кабеля зарядного устройства и от
сети.

„

Во избежание опасности все работы по ремонту и
замене деталей пылесоса следует выполнять толь-
ко в авторизованной сервисной службе.

„

В следующих случаях следует немедленно прекра-
тить использование пылесоса и обратиться в сер-
висную службу:

− при случайном всасывании жидкости или при

попадании жидкости внутрь пылесоса

− при падении и повреждении пылесоса.

„

Защищайте пылесос от воздействия неблагопри-
ятных метеорологических условий

,

влажности и ис-

точников тепла.

„

Не подвергайте фильтры (моторный фильтр

,

вы-

пускной фильтр и т. д.) воздействию воспламеняю-
щихся или спиртосодержащих веществ.

„

Пылесос не предназначен для эксплуатации на
строительных объектах. => При засасывании стро-
ительного мусора пылесос может выйти из строя.

„

Выключайте пылесос даже при небольших паузах
в уборке.

„

В целях безопасности для защиты аккумулятора и
двигателей прибор оборудован защитой от перегре-
ва. Если аккумулятор или пылесос слишком нагре-
лись

,

пылесос автоматически выключается.

>

= Прибору необходимо остыть в течение прим.

30 минут

,

прежде чем он снова будет готов к

эксплуатации.

„

Упаковка служит для защиты пылесоса от повреж-
дений при транспортировке. Поэтому мы рекомен-
дуем сохранить упаковку для последующей транс-
портировки.

Литий

-

ионные аккумуляторы

„

Прочтите все указания по технике безопасности и
инструкции.

>

= Несоблюдение указаний по технике безопасно-

сти и инструкций может привести к удару элек-
трическим током

,

к пожару и/или к тяжёлым

травмам.

„

Сохраните все указания по технике безопасности и
инструкции для дальнейшего использования.

„

Защищайте аккумулятор от воздействия тепла

,

на-

пример

,

от длительного воздействия солнечных

лучей

,

огня

,

а также от воздействия воды и влаги.

>

= В противном случае возникнет опасность взрыва.

„

При повреждении и ненадлежащем обращении с
аккумулятором из него могут выделяться испаре-
ния. Проветрите помещение и при наличии жалоб
обратитесь к врачу.

>

= Испарения могут привести к раздражению дыха-

тельных путей.

„

При неправильном использовании из аккумулятора
может вытечь жидкость. Избегайте контакта с ней.
При случайном контакте промойте зону контакта во-
дой. При попадании жидкости в глаза дополнитель-
но воспользуйтесь врачебной помощью.

>

= Вытекшая из аккумулятора жидкость может

стать причиной раздражения кожи или ожогов.

Указания по транспортировке

Имеющиеся литий-ионные аккумуляторы попадают
под действие правовых норм по перевозке опасных
грузов. Пользователь может самостоятельно транс-
портировать аккумуляторы без каких-либо дополни-
тельных ограничений. При перевозке третьим лицом
(например

,

воздушным транспортом или экспедито-

ром) следует соблюдать специальные требования по
упаковке и маркировке. Для этого при подготовке
груза к отправке следует воспользоваться услугами
специалиста по опасным грузам.

Указания по утилизации

Пылесос

,

аккумуляторы

,

принадлежности и упаковку

необходимо утилизировать экологически безопасным
способом.
Не выбрасывайте пылесос и аккумуляторы вместе с
бытовым мусором!

„

Упаковка

Упаковка слу жит д ля защиты пылесос а от по -
вреж дений при транспортировке. Она изготов-
лена из экологически чис тых материа лов

,

по -

этому её можно исполь зовать д ля в торичной
переработки. Исполь зованные упаковочные ма-
териа лы относите в пунк ты приёма в торсырья.

„

Отслужившие приборы

Д анный пылесос оснащен заряжаемыми литий-
ионными акк умуляторами. Поэтому его у тилиза-
ция должна произво дить ся только чере з ав тори-
зованную сервисную слу жбу и дилера.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Modelle Staubsauger Bosch

Alle Bosch Staubsauger