Bosch BBS1224AU - Bedienungsanleitung - Seite 21

Bosch BBS1224AU

Staubsauger Bosch BBS1224AU – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

19

80 01 108 997 - 980320

„

Kytke laite pois päältä, kun et imuroi.

„

Pölynimuri ei pysy itsestään pystyssä. Vältä pölyni-
murin kaatumista. Älä aseta pölynimuria nojaamaan
seinää tai pöydänreunaa vasten.

„

Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen ai-
kana. Suosittelemme sen vuoksi käyttämään pakkaus-
ta imurin kuljettamiseen.

Litiumioniakut

„

Lue kaikki turvallisuushuomautukset ja ohjeet.

>

= Turvallisuushuomautusten ja ohjeiden noudat-

tamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun,
tulipalon ja/tai vakavia vammoja.

„

Säilytä kaikki turvallisuushuomautukset ja ohjeet vas-
taista käyttöä varten.

„

Nämä turvallisuushuomautukset koskevat vain Bosch-
litiumioniakkuja! Tähän laitteeseen sopivat vain sarjan
"Power for ALL" -akut.

„

Älä avaa akkua.

>

= Oikosulkuvaara.

„

Suojaa akku kuumuudelta, esimerkiksi myös jatkuvalta
auringonpaisteelta, avotulelta, vedeltä ja kosteudelta.

>

= Räjähdysvaara.

„

Vaurioituneesta tai epäasianmukaisesti käsitellystä
akusta voi vuotaa höyryjä. Tuuleta tilaa ja hakeudu lää-
käriin, jos saat hengitysoireita.

>

= Höyryt voivat ärsyttää hengitysteitä.

„

Vaurioituneesta akusta voi valua nestettä, joka ko-
stuttaa viereiset esineet. Tarkasta kyseiset osat.

>

= Puhdista tai vaihda tarvittaessa osat.

„

Käytä akkua vain Bosch-sähkölaitteesi kanssa.

>

= Vain siten suojaat akkua vaaralliselta ylikuormituk-

selta.

„

Lataa akkuja vain valmistajan suosittelemilla lataus-
laitteilla.

>

= Tietyn tyyppisiin akkuihin tarkoitettua latauslaitet-

ta käytettäessä aiheutuu palovaara, jos latauslaitet-
ta käytetään muiden akkujen kanssa.

„

Käytä sähkölaitteessa vain tähän laitteeseen tarkoitet-
tuja akkuja.

>

= Muiden akkujen käyttäminen voi aiheuttaa vammo-

ja ja palovaaran.

„

Älä pidä käytöstä poissa olevaa akkua paperiliittimien,
kolikoiden, avaimien, naulojen, ruuvien tai muiden pi-
enten metalliesineiden lähellä. Ne voivat saada aikaan
silloituksen liittimien välille.

>

= Oikosulku akkuliittimien välillä voi aiheuttaa palo-

vammoja tai tulipalon.

„

Akusta voi virheellisesti käytettäessä valua ulos nes-
tettä. Vältä kosketusta nesteen kanssa. Jos nestettä
pääsee iholle, huuhtele se pois vedellä. Jos nestettä
pääsee silmiin, hakeudu lisäksi lääkäriin.

>

= Ulos valuva akkuneste voi aiheuttaa ihoärsytystä

tai palovammoja.

Kuljetusta koskevia ohjeita

Laitteen sisältämiä litiumioniakkuja koskee laki vaarallis-
ten aineiden kuljetuksesta. Käyttäjä voi kuljettaa akkuja
kadulla ilman pakkaukseen liittyviä lisäehtoja. Jos akut
kuljetetaan kolmannen osapuolen toimesta (esim. len-
torahti tai huolintaliike), on otettava huomioon pakkaus-
ta ja merkintää koskevat erityismääräykset. Lähetyksen
valmistelussa on tällöin käytettävä apuna vaarallisten
aineiden kuljetukseen erikoistunutta tahoa.

Kierrätysohjeita

Pölynimuri, akut, varusteet ja pakkaukset on toimitetta-
va ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Älä hävitä pölynimuria ja akkuja/paristoja talousjätteen
mukana!

„

Pakkaus

Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen

aikana. Se on ympäristöystävällistä materiaalia ja se
voidaan kierrättää. Vie tarpeettomat pakkausmateri-
aalit asiaankuuluvaan kierrätyspisteeseen.

„

Käytöstä poistettu laite

Käytetyt laitteet sisältävät monia ar vokkaita materi-

aaleja. Vie käytöstä poistettu laite kierrätystä varten
alan liikkeeseen tai kierrätyskeskukseen. Lisätietoja
jätehuoltokysymyksissä saat kauppiaaltasi tai kysei-
siltä viranomaisilta.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 44 - Bild

42 80 01 108 997 - 980320 Es freut uns, dass Sie sich für einen Bosch Staubsau-ger der Baureihe BCS1/BBS1 "Unlimited" entschieden haben.In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedene BCS1/BBS1 "Unlimited" – Modelle dargestellt. Es ist deshalb möglich, dass nicht alle beschriebenen ...

Seite 47 - Please fold out the illustrated pages.; Before using for the irst time; Betriebszustand

45 80 01 108 997 - 980320 Congratulations on your purchase of a Bosch vacuum cleaner from the BCS1/BBS1 "Unlimited" series.This instruction manual describes various BCS1/BBS1 "Unlimited" models, which means that some of the equipment features and functions described may not apply to ...

Seite 73 - Kundendienst – Customer Service

114 80 01 108 997 - 980320 0,40 € / min 0,40 € / min DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine HausgeräteTrautskirchener Strasse 6-890431 NürnbergOnline Auftragsstatus, Filterbeutel- Konigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.comReparaturservice...

Weitere Modelle Staubsauger Bosch

Alle Bosch Staubsauger