Bosch AdvancedVac 20 - Bedienungsanleitung - Seite 27

Bosch AdvancedVac 20

Bau-Staubsauger Bosch AdvancedVac 20 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

Latviešu |

145

Bosch Power Tools

1 609 92A 43W | (6.9.17)

– Veenduge, et mahuti

1

ja tolmukott

29

on tühjad ja et imi-

voolik

16

, filter

33

ja püsifilter

36

ei ole ummistunud.

Regulaarne tühjendamine tagab piisava imemisvõimsuse.

Kui imemisvõimsus ei ole ikkagi piisav, toimetage tolmuimeja
parandustöökotta.

Hoidmine (vt joonist H)

– Torgake imitorud

20

hoidikutesse

14

.

– Asetage imivoolik

16

ümber tolmuimeja ülaosa hoidiku-

tesse

11

, asetage imivoolik ots ühele kahest hoidikust

11

.

– Kerige toitejuhe juhtmehoidikule

37

.

– Kinnitage kinnitusrihmad

38

juhtmehoidikute

37

külge.

– Asetage kõrverdatud otsak

18

või imiadapter

17

hoidikus-

se

15

.

– Asetage vuugiotsak

19

hoidikusse

12

.

– Asetage põrandaotsak

21

hoidikusse

13

.

– Kandke tolmuimejat ainult kandekäepidemest

6

.

– Asetage tolmuimeja kuiva ruumi, kuhu ei pääse kõrvalised

isikud.

– Juhtrullikute

9

lukustamiseks vajutage alla juhtrullikute pi-

dur

10

.

Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-
tes meeleldi abi.

Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti
ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 6549 568
Faks: 679 1129

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Tolmuimeja, lisatarvikud ja pakend tuleb keskkonnasäästli-
kult ringlusse võtta.

Ärge käidelge tolmuimejat koos olmejäätmetega!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta
ning direktiivi ülevõtvatele riiklikele õigusaktidele tuleb kasu-
tusressursi ammendanud tolmuimejad eraldi kokku koguda ja
keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu

Drošības noteikumi

Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus.

Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu
neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par
cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.

Pēc izlasīšanas saglabājiet šo lietošanas pamācību turp-
mākai izmantošanai.

Šis vakuumsūcējs nav paredzēts,

lai to lietotu bērni un personas ar
ierobežotām fiziskajām, sensora-
jām vai garīgajām spējām vai ar ne-
pietiekošu pieredzi un zināšanām.

Pretējā gadījumā pastāv savainoša-
nās briesmas izstrādājuma neparei-
zas lietošanas dēļ.

Uzraugiet bērnus.

Tas ļaus nodroši-

nāt, lai bērni nerotaļātos ar vakuum-
sūcēju.

Neuzsūciet ar vakuumsūcēju ve-
selībai kaitīgas vielas, piemēram,

skābarža vai ozola koksnes putekļus, akmens putekļus vai
azbestu.

Šīs vielas var izraisīt vēzi.

Iepazīstieties ar Jūsu valstī spēkā esošajiem noteiku-
miem un likumdošanas aktiem, kas attiecas uz apiešanos
ar veselībai kaitīgiem putekļiem.

Lietojiet vakuumsūcēju tikai tad,
ja esat pilnībā iepazinies ar visām

tā funkcijām un spējat tās bez ierobežojumiem pielietot
vai arī esat saņēmis pienācīgu apmācību darbam ar to.

Rū-

pīgi iepazīstoties ar izstrādājumu, samazinās nepareizas apie-
šanās un savainošanās risks.

Vakuumsūcējs ir paredzēts sausu
vielu uzsūkšanai, taču, veicot no-

teiktus pasākumus, to var lietot arī šķidrumu uzsūkšanai.

Šķidruma iekļūšana instrumenta korpusā palielina elektriskā
trieciena saņemšanas risku.

Nelietojiet vakuumsūcēju viegli degošu vai sprādzien-
bīstamu šķidrumu, piemēram, benzīna, naftas, spirta
vai organisko šķīdinātāju uzsūkšanai. Neuzsūciet ar to
karstus vai degošus putekļus. Nelietojiet vakuumsūcē-
ju telpās ar paaugstinātu sprādzienbīstamību.

Putekļi,

tvaiki vai šķidrumi var aizdegties vai sprāgt.

Ja no vakuumsūcēja izplūst putas
vai ūdens, nekavējoties izslēdziet

instrumentu un iztukšojiet tā tvertni.

Pretējā gadījumā va-

kuumsūcējs var tikt bojāts.

BRIDINAJUMS

BRIDINAJUMS

BRIDINAJUMS

BRIDINAJUMS

OBJ_BUCH-3012-003.book Page 145 Wednesday, September 6, 2017 3:04 PM

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Dieser Sauger ist nicht vorgesehen; Andernfalls; Beaufsichtigen Sie Kinder.; Damit

Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 43W | (6.9.17) Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kön-nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie d...

Seite 7 - Symbole; Abgebildete Komponenten

10 | Deutsch 1 609 92A 43W | (6.9.17) Bosch Power Tools Symbole Die nachfolgenden Symbole können für den Gebrauch Ihres Saugers von Bedeutung sein. Prägen Sie sich bitte die Symbo-le und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, den Sauger besser und sicherer zu ge-bra...

Seite 8 - Montage; Saugschlauch montieren; Betrieb; Inbetriebnahme

Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 43W | (6.9.17) Montage  Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Sauger den Netzste-cker aus der Steckdose. Saugschlauch montieren Saugfunktion (siehe Bild A1) – Stecken Sie den Saugschlauch 16 in die Schlauchaufnah- me 3 und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum ...

Weitere Modelle Bau-Staubsauger Bosch

Alle Bosch Bau-Staubsauger