FERM PDM1048P - Bedienungsanleitung - Seite 9
Bohrer FERM PDM1048P – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 3 – WARRANTY; Only for EC countries; 012/19/EU for Waste Electrical and Electronic; ELEKTRISCHE BOHRMASCHINE; SICHERHEITSHINWEISE; schweren Verletzungen kommen.; Bewahren; Gefahr von Personenschäden.
- Seite 4 – Halten Sie das Elektrowerkzeug an den; Beachten Sie bei der Arbeit mit elektrischen; Verwendungszweck; Vibrationswerte; Anwendungszwecke vorläufig zu beurteilen.
- Seite 5 – Beschreibung
- Seite 6 – Het niet opvolgen van de; Bewaar de veiligheidswaarschuw-; Lees de gebruikershandleiding.
19
LV
4. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Prieš atlikdami valymo ir techninės
priežiūros darbus, visada išjunkite jį ir
ištraukite maitinimo laido kištuką iš
elektros lizdo.
Reguliariai valykite prietaiso korpusą minkšta
šluoste, pageidautina po kiekvieno panaudojimo.
Ventiliacijos angos privalo būti nedulkėtos ir
švarios. Įsisenėjusį purvą nuvalykite minkšta
šluoste, suvilgyta muiluotame vandenyje.
Nenaudokite jokių tirpiklių, pavyzdžiui benzino,
alkoholio, amoniako ir pan. Tokie chemikalai gali
pažeisti sintetinius komponentus.
GARANTIJA
Garantines sąlygas galite rasti atskirai pridėtoje
garantijos kortelėje.
APLINKOSAUGA
Sugedusius ir (arba) išmestus elektrinius
arba elektroninius aparatus reikia pristatyti
į atitinkamus perdirbimo punktus.
Taikoma tik EB šalims
Neišmeskite elektrinių įrankių kartu su įprastomis
buitinėmis atliekomis. Atsižvelgiant į Europos
Direktyvą 2012/19/ES dėl elektrinių ir elektroninių
įrenginių bei jos įgyvendinimą pagal nacionalinius
teisės aktus, visi elektriniai įrankiai privalo
būti surenkami atskirai nuo buitinių atliekų bei
perdirbami tokiu būdu, kad nebūtų daroma žala
aplinkai.
Gaminys ir naudojimo instrukcija gali būti
keičiami. Techniniai duomenys gali būti
keičiami ne išankstinio įspėjimo.
ELEKTRISKĀ URBJMAŠĪNA
PDM1048P
Pateicamies, ka iegādājāties šo FERM
izstrādājumu. Tādējādi jums tagad ir lielisks
izstrādājums, ko izgatavojis viens no Eiropas
vadošajiem ražotājiem.
Visi izstrādājumi, ko ražojis Ferm, ir izgatavoti
atbilstoši visaugstākajiem veiktspējas un drošības
standartiem. Mūsu filozofijas pamatā ir arī izcils
klientu apkalpošanas serviss, kas ietilpst mūsu
daudzpusīgajā garantijā.
Mēs ceram, ka šo izstrādājumu ar prieku lietosiet
gadiem ilgi.
1. DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI
BRĪDINĀJUMS!
Izlasiet šeit pievienotos drošības
brīdinājumus, papildu drošības
brīdinājumus un norādījumus.
Ja netiek ievēroti
drošības brīdinājumi un norādījumi, var gūt
elektriskās strāvas triecienu, izraisīt ugunsgrēku
un/vai gūt smagus ievainojumus.
Saglabājiet
drošības brīdinājumus un norādījumus
turpmākām uzziņām.
Šajā lietošanas rokasgrāmatā vai uz instrumenta
tiek lietoti šādi apzīmējumi:
Izlasiet lietošanas rokasgrāmatu.
Ievainojuma risks.
Elektriskās strāvas trieciena risks.
Nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no
elektrotīkla, ja barošanas vads ir bojāts
vai ja veicat tīrīšanu un apkopi.
Valkājiet aizsargbrilles. Valkājiet ausu
aizsargus.
Valkājiet putekļu masku.
Dubulta izolācija
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
5 DE Switching the direction of rotationFig. A Do not change the direction of rotation during use. • Direction of rotation counter-clockwise: shift left/right rotation switch (7) to “ ”. • Direction of rotation clockwise: shift left/right rotation switch (7) to “ ”. 4. MAINTENANCE Before cleaning ...
6 DE Schutzisoliert Produkt vorschriftsmäßig entsorgen, nicht über den Hausmüll Das Produkt entspricht den geltenden Sicherheitsnormen der europäischen Richtlinien. ZUSÄTZLICHE SICHER HEITSHINWEI SE FÜR ELEKTRISCHE BOHRMASCHINEN Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Si...
7 DE Beschreibung Die Ziffern im nachstehenden Text verweisen auf die Abbildungen auf Seite 2. Abb. A 1. Bohrfutter4. Feststelltaste 5. Ein-/Ausschalter7. Links-/Rechtsdrehschalter Abb. B 11. Hintere Hülse12. Vordere Hülse 3. BETRIEB Einsetzen und Entfernen von BohreinsätzenAbb. A - B Bevor Sie Bohr...