Beurer PS 891 - Bedienungsanleitung - Seite 7
Waage Beurer PS 891 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
7
• Opmerking: Deze tekens vindt u op
batterijen, die schadelijke stoffen
bevatten: Pb = de batterij bevat lood,
Cd = de batterij bevat cadmium,
Hg = de batterij bevat kwik.
• Houd u bij het afdanken van materiaal
aan de plaatselijke voorschriften. Verwijder het
apparaat volgens de richtlijn 2002/96/EG met
betrekking tot elektrisch en elektronisch afval
– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Bij vragen kunt u zich tot de voor de opslag van afval
verantwoordelijke gemeentelijke instantie wenden.
P
Indicações gerais
• A capacidade de carga máx. é de 180 kg (397 lb /
28 st), Divisão mínima: 100 g (0,2 lb / 0,01 st).
•
Nota:
A superfície de pesagem da balança é feita
de material natural, por isso podem existir diferen-
ças em termos de cor, forma, tamanho e altura.
Produto artesanal. Quaisquer irregularidades na
superfície não constituem motivo aceitável para
uma reclamação.
•
Limpeza:
Para limpar, use apenas um espanador.
Como alternativa, também pode limpar a balança
com um pano humedecido. Nunca mergulhe a
balança em água. E também nunca a passe por
água da torneira. Nunca use objetos pontiagudos
para limpar frestas ou pontos mais fundos.
• Proteja a balança contra embates, humidade, pó,
produtos químicos, variações acentuadas de tem-
peratura, campos electromagnéticos e fontes de
calor demasiado próximo.
• Nunca coloque todo o seu peso sobre o rebordo
exterior da balança: perigo de tombar!
• Mantenha as crianças afastadas do material de
embalagem!
• Não se destina ao uso comercial.
• Se quiser colocar mais alguma questão em relação
ao uso dos nossos equipamentos, contacte a loja
onde comprou a balança ou o serviço de assistên-
cia a clientes da.
• Antes de reclamar, verifique se as baterias estão
carregadas e substitua-as, se necessário.
• As reparações só poderão ser efectuadas pelo ser-
viço de apoio ao cliente ou então por revendedores
autorizados.
• Para dar o tratamento ecológico correcto às pilhas
e aos acumuladores gastos ou totalmente descarre-
gados, estes devem ser introduzidos nos respecti-
vos recipientes identificados para o efeito ou entre-
gues nos locais de recepção de resíduos especiais
ou numa loja de electrodomésticos.
Existe uma obrigação legal de dar um tratamento
ecológico às pilhas.
• Indicação: Vocé encontra os symbo-
los seguintes nas pilhas contendo
substâncias nocivas:
Pb = a pilha contém chumbo,
Cd = a pilha contém cádmio,
Hg = a pilha contém mercurio.
• Siga as disposições locais relativas à
eliminação dos materiais. Elimine o aparelho
de acordo com o Regulamento do Conselho Euro-
peu relativo a resíduos de equipamentos eléctricos
e electrónicos 2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment). No caso de perguntas,
queira dirigir-se à autoridade municipal competente
em matéria de eliminação de resíduos.
T
Genel açıklamalar
• Yükleme kapasitesi maks. 180 kg (397 lb / 28 st),
Ölçeklendirme 100 g (0,2 lb / 0,01 st).
•
Not:
Terazinin basma yüzeyi doğal malzemeden
yapılmıştır, bu nedenle renk, şekil, boyut ve yüksek-
lik farkları olabilir. Elle üretilen ürün, yüzeyde düzen-
sizlikler bşikayette bulunma hakkı vermez.
•
Temizleme:
Temizlemek için tüylü bir toz alıcı kulla-
nın. Alternatif olarak teraziyi nemli bir bezle de sile-
bilirsiniz. Teraziyi kesinlikle suya daldırmayın. Ayrıca
kesinlikle akan suyun altında yıkamayın. Boşlukları
temizlemek için kesinlikle sivri cisimler kullanmayın.
• Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallar-
dan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden, elektromanyetik
alanlardan ve çok yakın ısı kaynaklarından koruyun.
• Asla terazinin üzerine en dış kenarından çıkmayın:
Devrilme tehlikesi!
• Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun!
• Ticari amaçlı kullanım için öngörülmemiştir.
• Aletlerimizin kullanımları hakkında başka sorularınız
varsa, satıcınıza veya Müşteri Servisine başvurunuz.
• Her reklamasyon öncesinde pilleri kontrol edin ve
gerekirse değiştirin.
• Tamir işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili
satıcılar tarafından yapılabilir.
• Kullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel işaretli
çöp bidonlarına veya özel çöp toplama yerlerine atıl-
ması veya atılmak üzere satıcıya geri verilmesi gerekir.
Pilleri imha etmeye yasal olarak yükümlüsünüz.
• Not: Zararli madde ihtiva eden pillerin
üzerinde şu işaretler vardır:
Pb = Pilkursun hirva eder,
Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva eder,
Hg = Pil crva ihtiva eder.
• Malzemelerin atığa çıkartılmasında,
yani giderilmesinde yerel yönetmeli-
klere uyunuz. Cihazı, elektrikli ve elektronik
eski cihazlar yönetmeliği 2002/96/EC –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
uyarınca gideriniz. Sorularınız olması halinde, lütfen
giderme veya atık ile ilgili yetkili yerel bir makama
başvurunuz.
K
Γενικές οδηγίες
• Η μέγ. αντοχή είναι 180 kg (397 lb / 28 st),
Διαίρεση 100 g (0,2 lb / 0,01 st).
•
Υπόδειξη:
Η επιφάνεια ανάβασης της ζυγαριάς
αποτελείται από φυσικό υλικό, γι’ αυτό το λόγο δεν
αποκλείονται διαφορές στο χρώμα, το σχήμα, τις
διαστάσεις και το ύψος. ειροποίητο προϊόν, ανωμα-
λίες στην επιφάνεια δεν αποτελούν λόγο για υπο-
βολή παραπόνων.
•
Καθαρισμός:
Για τον καθαρισμό χρησιμοποιείτε ένα
φτερό. Εναλλακτικά μπορείτε να καθαρίζετε τη ζυγα-
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Weitere Modelle Waagen Beurer
-
Beurer BF 100
-
Beurer BF 180
-
Beurer BF 185
-
Beurer BF 195
-
Beurer BF 20
-
Beurer BF 220
-
Beurer BF 300
-
Beurer BF 400 Signature Line
-
Beurer BF 410 Signature Line
-
Beurer BF 480