Artusi AO450X - Bedienungsanleitung - Seite 16
Ofen Artusi AO450X – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
IT
GB
FR
16
Le préchauffage n’est pas
nécessaire; il est toutefois
préférable d’y recourir
pour la pâtisserie.
It is not essential to pre-
heat the oven, but you are
advised to do so when
cooking pastries.
Non
e’
necessario
il
preriscaldamento, ma per
pasticceria e’ preferibile
farlo.
SCONGELAMENTO
Selezionando una delle fun-
zioni di cottura ventilato e
regolando il termostato sul-
lo zero, il ventilatore farà
circolare all’interno del for-
no aria fredda, favorendo
così un rapido scongela-
mento dei cibi congelati.
CUISSON
VENTILEE
Avec ce type de cuisson, un
ventilateur placé dans la
partie
postérieure
fait
circuler l’air chaud à
l’intérieur du four, en le
répartissant uniformément.
La cuisson se fait plus
rapidement que par rapport
à la cuisson conven-
tionnelle. Le système se
prête bien à la cuisson sur
plusieurs
étages
et
également d’aliments de
différents types (poisson,
viande, etc.)
FAN
COOKING
For this type of cooking a
fan positioned at the back
allows the circulation of hot
air inside the oven, creating
uniform heat. In this way
cooking is more rapid than
conventional cooking. It is
a suitable method for
cooking dishes on more
than one shelf, especially
when the food is of
different types (fish, meat
etc.)
COTTURA
VENTILATO
Con questo tipo di cottura,
un ventilatore posto nella
parte posteriore fa circolare
l’aria calda all’interno del
forno, distribuendola in mo-
do uniforme. La cottura av-
viene più rapidamente ri-
spetto alla cottura conven-
zionale. Il sistema risulta i-
doneo per la cottura su più
ripiani ed anche per cibi di
natura diversa (pesce, carne
ecc. ).
DEFROSTING
By selecting one of the fan
cooking
functions
and
setting
the thermostat to zero, the
fan allows cold air to
circulate
inside the oven. In this way
frozen food can be rapidly
defrosted.
DECONGELATION
En sélectionnant une des
fonctions
de
cuisson
ventilée et en réglant le
thermostat sur zéro, le
ventilateur fera circuler de
l’air froid à l’intérieur du
four, en provoquant de cette
manière une décongélation
rapide
des
aliments
congelés.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
ES NL PT DE 3 SEHR GEEHRTERKUNDE, wir danken Ihnen und be-glückwünschen Sie zu IhrerWahl.Dieses neue Produkt, sorg-fältig entworfen und miterstklassigen Materialien hergestellt, wurde genaugeprüft um alle Ihre Forder-ungen an ein perfektes Ko-chen zu erfüllen.Wir bitten Sie deshalb dieeinfachen Anwe...
ES NL PT DE 5 INDICE Primera utilización pag. 7 Paneles autolimpiantes 9 Respeto por el medioambiente 11 Panel de control 13-15 Instrucciones defuncionamiento: - Cocción convencional 15 - Cocción ventilada 17 - Cocción al grill 19 Termostato 21 Temporizadorelectrónico 23 Cambio de la bombilla 27 Des...
ES NL PT DE 7 PRIMERAUTILIZACIÓN El horno se limpia a fondocon agua y jabón y seenjuaga cuidadosamente. Para sacar los armazoneslaterales en los hornos conparedes lisas proceder comose ilustra en la figura.Recalentar el horno alre-dedor de 30 minutos a lamáxima temperatura; seránasí eliminados todos...
Weitere Modelle Öfen Artusi
-
Artusi ACSO45X
-
Artusi AO650X
-
Artusi AO651X
-
Artusi AO750X
-
Artusi AO900X
-
Artusi AOS652B
-
Artusi AOS652X