ALPINA BL 380E 223525 - Bedienungsanleitung - Seite 9

ALPINA BL 380E 223525

Rasenmäher ALPINA BL 380E 223525 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

vii

[1]

BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

[2]     Номинална мощност *

[3]    Максимална скорост

на функциониране на двигателя *

[4]    Тегло на машината *

[5]   Напрежение и честота на захранване

[6]   Широчина на косене

[7]   Ниво на звуково налягане 

[8]   Несигурност на измерване

[9]   Измерено ниво на акустична мощност

[10]   Гарантирано ниво на акустична мощност

[11]   Ниво на вибрации

[12]    Размери (дължина/ширина/височина)

[13]   Код на инструмента за рязане

[14]    Аксесоари

[15]    Набор за “Mulching”

•   За специфични данни, вижте посоченото на 

идентификационния етикет на машината.

[1]

BS - TEHNIČKI PODACI

[2]   Nazivna snaga *

[3]   Maks. brzina rada motora *

[4]   Težina mašine *

[5]  Napon i frekvencija napajanja

[6]  Širina košenja

[7]   Razina zvučnog pritiska 

[8] Mjerna nesigurnost

[9]   Izmjerena razina zvučne snage

[10]   Garantovana razina zvučne snage

[11] Razina vibracija

[12]   Dimenzije (dužina/širina/visina)

[13] Šifra rezne glave

[14]   Dodatna oprema

[15]   Pribor za malčiranje

•   Za speciični podatak, pogledajte 

što je navedeno na identiikacijskoj 

naljepnici mašine.

[1]

CS - TECHNICKÉ PARAMETRY

[2]   Jmenovitý výkon *

[3]   Maximální rychlost činnosti motoru *

[4]   Hmotnost stroje *

[5]   Napájecí napětí a frekvence

[6]   Šířka sečení

[7]   Úroveň akustického tlaku 

[8]   Nepřesnost měření

[9]   Úroveň naměřeného akustického výkonu

[10]   Úroveň zaručeného akustického 

výkonu

[11]   Úroveň vibrací

[12]   Rozměry (délka/šířka/výška)

[13]   Kód sekacího zařízení

[14]   Příslušenství

[15]   Sada pro Mulčování

•   Ohledně uvedeného údaje vycházejte z 

hodnoty uvedené na identiikačním štítku 

stroje.

[1]

DA - TEKNISKE DATA

[2]   Nominel efekt *

[3]   Motorens maks. driftshastighed *

[4]   Maskinens vægt *

[5]   Forsyningsspænding og -frekvens

[6] Klippebredde

[7]   Lydtryksniveau 

[8]   Måleusikkerhed

[9]   Målt lydefektniveau

[10]   Garanteret lydefektniveau

[11] Vibrationsniveau
[12] Mål (længde/bredde/højde)

[13]   Skæreanordningens varenr.

[14] Tilbehør

[15]   Sæt til “mulching”

• For disse data henvises til hvad

der er angivet på maskinens 

identiikationsmærkat.

[1]

DE - TECHNISCHE DATEN

[2]   Nennleistung *

[3]   Max. Betriebsgeschwindigkeit

des Motors *

[4]   Maschinengewicht *

[5] Versorgungsspannung und -frequenz
[6] Schnittbreite

[7]   Schalldruckpegel

[8]   Messungenauigkeit

[9]    Gemessener Schallleistungspegel

[10] Garantierter Schallleistungspegel
[11] Vibrationspegel

[12]   Abmessungen (Länge/Breite/Höhe)

[13]   Nummer Schneidwerkzeug

[14]   Zubehör

[15] “Mulching-Kit ”

•   Für die genaue Angabe nehmen Sie bitte 

auf das Typenschild der Maschine Bezug.

[1]

EL - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

[2]   Ονομαστική ισχύς *

[3]   Μέγ. ταχύτητα λειτουργίας κινητήρα *

[4]   Βάρος μηχανήματος *

[5]   Τάση και συχνότητα τροφοδοσίας

[6]   Πλάτος κοπής

[7]   Στάθμη ακουστικής πίεσης  

[8]   Αβεβαιότητα μέτρησης

[9]   Μετρημένη στάθμη ακουστικής ισχύος

[10]   Εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος

[11]   Επίπεδο κραδασμών 

[12]   Διαστάσεις (μήκος/πλάτος/ύψος)

[13]   Κωδικός συστήματος κοπής

[14]   Εξαρτήματα

[15]   Σετ “Mulching” (ψιλοτεμαχισμού)

•   Για το συγκεκριμένο στοιχείο, ελέγξτε 

τα όσα αναγράφονται στην ετικέτα 

προσδιορισμού του μηχανήματος.

[1] EN - TECHNICAL DATA

[2]   Rated voltage*

[3]   Max. motor operating speed *

[4]   Machine weight *

[5]   Power supply frequency and voltage

[6]   Cutting width

[7] Acoustic pressure level

[8]   Measurement uncertainty

[9]   Measured acoustic power level

[10]   Guaranteed acoustic power level

[11] Vibration level

[12]   Dimensions (length/width/height)

[13]   Cutting means code

[14]   Attachments

[15]   Mulching kit

• Please refer to the data indicated on

the machine’s identiication label for 

the exact igure.

[1]

ES - DATOS TÉCNICOS

[2]   Potencia nominal *

[3]   Velocidad máx. de funcionamiento 

motor *

[4]   Peso máquina *

[5]    Tensión y Frecuencia de alimentación

[6]    Amplitud de corte

[7]    Nivel de presión acústica 

[8]    Incertidumbre de medida

[9]    Nivel de potencia acústica medido

[10]    Nivel de potencia acústica garantizado

[11] Nivel de vibraciones

[12]    Dimensiones (longitud/anchura/altura)

[13] Código dispositivo de corte
[14] Accesorios
[15] Kit para “Mulching”

•   Para el dato especíico, hacer referencia a 

lo indicado en la etiqueta de identiicación 

de la máquina.

[1]

ET - TEHNILISED ANDMED

[2]   Nominaalvõimsus *

[3]   Mootori töötamise maks. kiirus *

[4]   Masina kaal *

[5] Toite pinge ja sagedus

[6]   Lõikelaius 

[7]   Helirõhu tase 

[8]   Mõõtemääramatus 

[9]   Mõõdetud müravõimsuse tase 

[10]   Garanteeritud müravõimsuse tase 

[11] Vibratsioonide tase

[12]   Mõõtmed (pikkus/laius/kõrgus)

[13]   Lõikeseadme kood

[14]   Lisaseadmed

[15]   ”Multsimis” komplekt

•   Konkreetse info jaoks viidata masina 

identiitseerimisetiketil märgitule.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 16 - A) ALLGEMEINE HINWEISE; und ordentliche War tung dar f nicht von Kindern ohne; B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN; ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS DIE EBRAUCHSANLEITUNG; MAN ES AUS DER STECKDOSE ZIEHT. Die Maschine nie

1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN zur strengsten Beachtung A) ALLGEMEINE HINWEISE 1) ACHTUNG! Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese  Gebrauchsanweisungen  aufmerksam  durch.  Machen  Sie  sich mit den Bedienungsteilen und dem richtigen Gebrauch  der Maschine vertraut. Lernen Sie, den Motor schnell ...

Seite 17 - D) WARTUNG UND LAGERUNG

2 beim  Transport  über  andere  Flächen  als  Gras  anzukippen  ist und wenn Sie den Rasenmäher zur Mähläche hin- und  wieder abtransportieren.  11) Wenn Sie die Maschine in der Nähe der Straße verwen - den, achten Sie auf den Verkehr. 12)  Verwenden  Sie  die  Maschine  nie  mit  beschädigten  Sch...

Seite 18 - F) TRANSPORT UND HANDHABUNG; DIE MASCHINE KENNENLERNEN

3 oder Beschädigung. Falls sie beschädigt sind, müssen sie  ersetzt werden. 12)  Beschädigte  Warn-  und  Hinweisschilder  müssen  aus - gewechselt werden. 13)  Stellen  Sie  die  Maschine  an  einem  für  Kinder  unzu - gänglichen Platz ab. 14) Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine ...

Weitere Modelle Rasenmäher ALPINA