AboutWater 27P6A753FZ - Bedienungsanleitung - Seite 5

AboutWater 27P6A753FZ

Mischbatterie AboutWater 27P6A753FZ – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

AF/21

FRANCE.

SPAIN.

ENGLAND.

GERMANY.

ITALY.

Dati tecnici

Pressione minima

1 BAR

Pressione massima

10 BAR

Pressione di esercizio consigliata 2-5 BAR

Temperatura massima

80°

Temperatura massima consigliata 65°

Differenza massima di pressione

in arrivo (calda - fredda)

1.5 BAR

Applicazioni

Questi miscelatori possono essere utilizzati con

accumulatori di acqua calda a pressione o con

scaldabagni istantanei.

Avvertenze

Prima di installare é necessario spurgare in modo

accurato le tubazioni di alimentazione.

Ricordarsi che I’acqua calda deve essere

SEMPRE

collegata al tubetto o flessibile di

SINISTRA

.

Technical data

Minimum pressure

1 BAR

Maximum pressure

10 BAR

Reccomended working pressure 2-5 BAR

Maximum water temperature

80°

Maximum water temperature

reccomended 65°

Maximum in-let pressure difference

(hot - cold)

1.5 BAR

Operating instructions

These mixers can be used with cumulos boilers or instan-

taneous water heaters.

Warning

The supplying pipes must be carefully cleaned before

installation.

Remember that the hot water supply must

ALWAYS

be

connected to the tube on the

LEFT

.

Caractèristiques techniques

Pression minimum

1 BAR

Pression maximum

10 BAR

Pression optimale de service

2-5 BAR

Température maximum

80°

Température maximum optimale

65°

Diffèrence maximum de

Pression d’arrivèe (chaud - froid) 1.5 BAR

Mode d’emploi

Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec

accumulateurs d’eau chaude à pression ou avec des

chauffe-eau instantanés.

Note

Il est indispensable que les raccords d’alimentation soient

purgés avant la mise en place de l’appareil.

Se rappeler que l’eau chaude doit être

TOUJOURS

liée

au petit tuyau ou au flexible de

GAUCHE

.

Technische Daten

Minimum druck

1 BAR

Höchste druck

10 BAR

Empfehlener druck

2-5 BAR

Höchste wasser Temperatur

80°

Empfehlener höchste

Wassertemperatur

65°

Höchste einkommende

Drucksunterschied (Warm - kalt)

1.5 BAR

Betriebsanweisungen

Diese Mischer sind sowie für Heisswasserspeicher als

auch für Durchlaufhitzer geeignet.

Note

Die Verbindungsröhre vor der Montage

sorgfältig putzen.

Das warme Wasser muss

IMMER

mit dem linken

RÖHR-

CHEN ODER

Flexschlauch verbunden werden

Datos Técnicos

Pression mínima

1 BAR

Pression máxima

10 BAR

Pression de trabajo aconsejada

2-5 BAR

Temperatura máxima

80°

Temperatura máxima aconsejada

65°

Diferencial maxìma de

presiûn de entrada (caliente - fria) 1.5 BAR

Aplicacìones

Estos monomandos pueden ser utilizados con

acumuladores de agua caliente a presión.

Advertencias

Antes de conectar el monomando es necesario purgar

correctamente la instalaciún hidráulica de alimentaciún de

cualquier impureza que pueda tener.

Recuerde que el agua caliente debe ser

SIEMPRE

conec-

tada al tubo o flexo de Ia

IZQUIERDA

.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - Installazione; Descrizione - Description

4 5 Installazione / Installation. ø 35 mm ø 1 1/8” 1 2 3 4 4A 5 6 n° Cod. Descrizione - Description 1 90008883 Maniglia comp. - Complete han-dle - Poignée comp. - Bedienhe-bel (komplett) - Maneta comp. - Manípulo comp. 2 90008889 Cartuccia chiusa Ø25 - Closed cartridge Ø25 - Cartouche fermée Ø25 - ...

Seite 11 - MONTAGE DER DURCKSCHLÄUCHE (IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN): Hinweise

12 13 Installazione / Installation. INSTALLAZIONE DEI FLESSIBILI (FORNITI): avvertenze Utilizzare unicamente i flessibili forniti. Prima dell’installazione controllare la presenza e l’integrità delle graffature dei flessibili da ambo i lati. Avvitare i raccordi con tenuta O.R. a mano (coppia massim...

Seite 15 - Uso; USO

16 17 Uso / Use. A B C FRANCE. SPAIN. ENGLAND. GERMANY. ITALY. Al primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo, non consumare il primo mezzo litro di acqua potabile erogata. Chiudere l’impianto idraulico in caso di prolungata assen-za.Controllare periodicamente la tenuta. On first use or fo...

Weitere Modelle Mischbatterien AboutWater